Откуда ты, Русь? Крах норманнской теории | страница 10
6. "И от тех (варяг, добавил Д. С. Лихачев, 1950, взявши из других летописей. — С. Л.) прозвася Руская земля, Ноугородци, ти суть людье Новгородци от рода Варяжска, преже бо беша Словени" (Лавр. лет., изд. 1872, стр. 19).
Отрывок этот, несомненно, испорчен и малопонятен, но действительный смысл нетрудно восстановить, приняв во внимание: 1) и другие летописи (в этом случае становится понятным, что испорчено), 2) а также обороты и понимание слов, которые употреблялись тогда, а не теперь.
Д. С. Лихачев в академическом издании (1950) перевел это так: "И от тех варягов прозвалась Русская земля. Новгородцы же-те люди от варяжского рода, а прежде были славяне".
Нелепость очевидна: как могли быть новгородцы людьми от варяжского рода (нелепость № 1), а в прежнее время быть славянами (нелепость № 2)? Ведь не могут китайцы стать французами или наоборот.
Объясняется испорченный отрывок без труда. Прежде всего, совершенно ясно, что выражение "от варяжского рода" является формой древнего творительного падежа: не говорили «варягами», а "от варяг". Этим оборотом пестрят все летописи. И он существовал, по крайней мере, до 1800 года, когда в предисловии к "Слову о полку Игореве" Малиновский писал "убит от половцев" вместо современного "убит половцами".
В разбираемом отрывке эта форма употреблена два раза: 1) "от тех… прозвася Руськая земля", 2) "от рода Варяжска" — «варягами». Конец фразы (одинаковый во всех списках) совершенно ясен: новгородцы стали называться новоприбывшими варягами Русью, а до этого они назывались словенами.
Трудно понять, как историки и филологи (в том числе Шахматов!!) могли допустить столь элементарную ошибку, понимая вышеприведенные выражения древности вот так, исходя не из норм того времени, а сегодняшнего дня.
Дальнейшая расшифровка облегчается Комиссионным списком Новгородской 1-й летописи, где сказано: "И от тех варяг, находник тех, прозвашася Роусь, и от тех словеть Роуская земля и суть новгородстии людие до днешнего дня от рода варяжська". Достаточно обратить внимание на подчеркнутое нами слово «суть», чтобы понять, в чем дело: в других списках здесь стоит «суд» или «соуть». Слово «словуть» искажено в «соуть» (вероятно, опущено титло). Из контекста совершенно ясно, что земля теперь (из-за варягов) слывет Русской землей, а люди Новгорода, что назывались славянами, — русскими.
Сравнение этого места с другими существующими вариантами совершенно убеждает нас в истинном значении этого отрывка.