Волшебное Кокорику, или Бабушкина курочка | страница 38



вместо "(Сам в это время, смотрит"; с. 503, строка 27: "отыскиваете …а?" вместо "отыскиваете-сь… ее?"; с. 504, строка 24: "покорно вас благодарю!" вместо "и покорно вас благодарю!.."; с. 508, строка 31: "Смейтесь, смейтесь, мамзель Клара…" вместо "Смейтесь, смейтесь!.. мамзель Клара…"; с. 508, строка 33: "вас заставил" вместо "вас заставлю"; с. 510, строки 20--21: "оркестр один играет несколько такт" вместо "оркестр одни играет несколько танц"; с. 511, строка 15: "добрый малый" вместо "добрый какой"; с. 511, строка 21: "тоже не скажу" вместо "тоже скажу"; с. 511, строка 22: "Скажете!.." вместо "Скажите!.."; с. 511, строка 27: "она не виновата" вместо "она виновата"; с. 517, строки 32--33: "нарушение спокойствия; на дороге попались" вместо "нарушение спокойствия на дороге. Попались"; с. 519, строка 2: "Сарданапал в лычках" вместо "Сарданапал в --"; с. 523, строка 15: "как я благороден" вместо "как я благодарен"; с. 532, строка 6: "возьму курочку вашу и со всем" вместо "возьму и совсем".

Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: ПСС, т. IV, с. 519--576. В прижизненные издания произведений Некрасова не входило.

Автограф не найден. Цензурованная рукопись (ЦР) и рукописная редакция (РР) -- ЛГТБ, I, II, 2, 93; I, I, 4, 69. На титульном листе ЦР кроме заглавия и подзаголовка, воспроизводимых в настоящем издании, ряд помет. Вверху, слева: "Для имп<ераторского> СПб. театра. 18 сент<ября>. No 3691"; справа: "Для бенефиса г-на Шемаева 4 октября 1843 года, игранная в Москве". Внизу ценз. разр.: "Одобряется к представлению. С.-Петербург. 24 сентября 1843 года. Помощник ценсора <нрзб>". Подпись цензора есть и на последнем листе рукописи. В начале рукописи, перед текстом, перечисляются все картины пьесы с названиями, указанием на место действия и действующими в них лицами. В настоящем издании этот перечень картин опускается, так как его содержание в рассредоточенном виде полностью повторяется затем в соответствующих местах пьесы (при каждой повой картине). Рукопись писарская, с большим количеством погрешностей (невыправленные описки, неправильно прочтенные слова оригинала).

На титуле РР -- только название: "Волшебное Кокорику, или Бабушкина курочка". Карандашом ниже добавлено: "В 5-ти действиях". Рукопись писарская, с режиссерскими пометами и купюрами. Текст более исправный, чем в ЦР, но также с он исками. Данная рукопись предшествует ЦР, так как в ней сохранена в первоначальном виде упомянутая выше ремарка, измененная по требованию цензора. По всей вероятности, ЦР изготавливалась с экземпляра, в свою очередь скопированного с РР и затем правленного, поскольку некоторые ошибки ЦР связаны с особенностями написания текста в РР (см. выше).