Беги, хватай, целуй | страница 37
Это не значит, что я не разденусь перед чужаком. Разумеется, разденусь. Просто это корни, которые о себе напоминают… Никогда не смогу себе представить, что в отношениях с неевреем[35] у меня есть какие-то перспективы. Как бы хорош он ни был, он все-таки гой. Мы можем трахаться, как дикие вепри, и не важно, насколько хорошо нам будет. Ведь я все время буду пытаться отогнать от себя видение рыдающих родителей, узнавших, что я полюбила чужака, и проклинающих меня. Я буду представлять себе, как мы венчаемся в одной из церквей Лас-Вегаса — такой, где заключаются вынужденные браки и кишащей неопрятными новобрачными из числа белых босяков.
Я уселась на высокий табурет рядом с Джошем и заказала виски «Джеймсон» со льдом. Это Сара приучила меня к такому напитку. Она сказала, что от него становишься настолько крутым, что и не подступиться. Вкус у виски был отвратительный, но я рассудила, что за все надо платить.
Когда бармен поставил передо мной бокал, я заметила, что Джош пьет безалкогольное пиво. Это меня заинтриговало. Может, алкоголь творит с ним что-то ужасное? Единственное, что возбуждает меня больше принадлежности к еврейству, — это мучительное загадочное прошлое.
— Чем ты занимаешься, Джош? — спросила я.
— Играю на барабане в трех группах и работаю в издательстве «Кинко» на Хьюстон-стрит.
— А правда то, что говорят о барабанщиках?
— А что о них говорят?
— Что все они неуравновешенные, непостоянные и легко возбудимые, как в английской рок-группе «Спайнэл Тэп».
— Пожалуй, этот стереотип не лишен смысла, — сказал Джош, усмехаясь. — Большинство моих знакомых барабанщиков именно такие. Хотите посмеяться, девчонки?
— Конечно, — сказала я.
— Как называется чувак, околачивающийся около музыкантов?
— Ну и как?
— Барабанщиком.
Я улыбнулась. Сара фыркнула.
— Если барабанщик пускает слюни с каждой стороны рта — что это может значить?
— И что же?
— То, что сцена горизонтальная.
— Класс, — откликнулась Сара.
— А как насчет того стереотипа, что барабанщики якобы выклянчивают деньги у своих подружек? — спросила я. — Правда ли это?
— Отчасти, — сказал Джош.
— А ты выпрашиваешь деньги у своей подружки?
— У меня нет подружки.
Сара бросила на меня выразительный взгляд, потом поднялась, собираясь уйти.
— Мне надо… поупражняться на аккордеоне, — сказала она. — Приятно было встретиться, Джош. Позвони мне потом, Ар.
Мы с Джошем смущенно ухмыльнулись, и он заказал еще одно безалкогольное пиво.
— Ты завязал, что ли? — поинтересовалась я.