Последний соблазн | страница 31



Марийке переступила через порог кабинета. У криминалистов была своя отлаженная система поиска, хотя с убийствами они сталкивались не настолько часто, чтобы работа превратилась в рутину. И Марийке надо было проследить, чтобы место преступления оставалось недоступным для посторонних, во всяком случае Маартенс так определил ее роль во время их беседы. Надев перчатки и пластиковые бахилы, которые она всегда носила с собой в сумке, Марийке прошла прямо к письменному столу, на котором лежал труп. Ее прямой обязанностью было осматривать трупы, чего сам Маартенс старательно избегал. И она не знала, то ли он брезглив, то ли считает, что принесет больше пользы в другом месте. Хорошо, когда люди занимаются тем, что умеют лучше всего, а Марийке никогда не пугал вид мертвецов. Скорее всего, потому, что она выросла на ферме и с младенчества привыкла видеть туши забитых животных.

Она была сосредоточена только на том, что труп может сообщить ей о жертве и убийце. Марийке была амбициозна и не собиралась всю жизнь оставаться где-то на задворках. Каждое расследуемое дело становилось кирпичиком в ее карьере, которую она собиралась продолжить в Амстердаме или в Гааге, поэтому она лишь ждала случая, чтобы по-настоящему блеснуть.

Оценивающе посмотрев на мертвого Питера де Гроота, она вытянула палец, чтобы коснуться его раздутого живота. Уже холодный. Значит, умер не недавно. Марийке нахмурилась, когда, наклонившись, разглядела на полированной поверхности стола круглое пятно вокруг головы, словно тут было что-то разлито. Марийке мысленно отметила это, чтобы потом сообщить остальным. Все, что выходит из разряда обычного, должно быть зафиксировано.

Несмотря на намерение осмотреть каждый дюйм трупа и всего, что вокруг, она не могла оторвать взгляд от запекшейся крови возле жестокой и непристойной раны. Выставленная словно напоказ плоть была похожа на забытое в кухне мясо. С первого взгляда Марийке сделала то же предположение, что и Маартенс. Однако де Гроот не был кастрирован. Его гениталии оставались на месте, разве что были чудовищно измазаны кровью. Марийке судорожно глотнула воздух.

Кто бы ни убил психолога, он не посягнул на его половые органы. Убийца лишь срезал лобковые волосы вместе с кожей.

*

Кэрол облокотилась о подоконник, и от пара, поднимавшегося из ее кружки, на оконном стекле образовалось туманное пятно. За окном почти ничего не было видно, и залив Ферт-оф-Форт был похож на смятую серую простыню из шелка с белыми пятнами там, где далеко от берега разбивалась волна. Она заскучала по родному лондонскому небу.