Когда сгущается тьма | страница 81
— Ты всегда говоришь все, что думаешь?
— Извини. Я не была бы столь прямолинейна, если бы действительно считала, что ты испортишь дело.
Боковая дверца распахнулась.
— Кто там? — спросил Пауло.
Вошедшая в автобус молодая женщина отрекомендовалась как офицер Лавджой, сотрудник оперативного отдела.
— Я нашла менеджера мотеля, — сказала она. — К счастью, в номере сто два никого не было, когда машина Свайтека ее протаранила. У менеджера также имеются кое-какие сведения относительно гостей, занимавших номер сто три. Я подумала, что вам, возможно, захочется поговорить с ним.
— Определенно, — кивнул Пауло. — Он с вами?
— Да, стоит у автобуса. Его зовут Саймон Иствик.
— Здравствуйте, мистер Иствик. Как ваши дела?
Вошедший в автобус человек молчал, и Пауло понял, что неправильно определил его местоположение. Обычно люди смущались, когда он, обращаясь к ним, смотрел в другую сторону.
— Спасибо, у меня все в порядке, — наконец ответил тот.
— Можете мне сказать, кто проживал в той комнате до аварии?
— Гм… Две девочки-латиноамериканки, — сообщил Иствик.
— Что вы имеете в виду под словом «девочки»? Молодых женщин или девочек, так сказать, в прямом смысле?
— Я имею в виду, что им еще не было двадцати. Лет восемнадцать или девятнадцать.
— Они говорили по-английски? — спросил Пауло.
— Одна очень хорошо. А другая — так себе.
— Вы знаете, как их зовут?
— Нет. Они расплачивались наличными за каждые прошедшие сутки.
— Как по-вашему, они находились внутри в момент аварии?
— Извините, но этого я вам сказать не могу. Просто не в курсе.
— Как долго они проживали в мотеле? — продолжил Пауло.
— Одна приехала только вчера, другая — не помню. Может, несколько дней, а может, и больше.
— К ним часто ходили гости?
— Не знаю.
— А как насчет клиентов? — вмешалась Алисия.
Эти слова почему-то вызвали у мистера Иствика особое раздражение.
— Я уже сказал, не знаю.
— Ага! — уличила Алисия. — Значит, ваш мотель из серии «ничего не вижу, ничего не знаю»? Так, да?
— То, чем занимаются люди в свое свободное время, — их личное дело, — парировал Иствик.
— Не личное, если они не достигли совершеннолетия, — возразила Алисия.
— Как я уже говорил, им было лет восемнадцать-девятнадцать. Кроме того, я лишь предоставил им место для проживания.
«В обмен на часть доходов от их бизнеса». Пауло хотелось сказать именно это, но слишком давить на менеджера не стоило, поскольку при таком раскладе рассчитывать на его сотрудничество было трудно.
— Можете сказать что-нибудь еще об этих девушках, мистер Иствик?