Арх’Анна | страница 61



Увидеть это кошмарное зрелище мы были не готовы. Лично мне стало плохо, и я еле сдержалась, чтобы не убежать в кусты и высвободить содержимое своего желудка. Единственное, что меня остановило, это страх, что в кустах откроется зрелище еще худшее, чем перед нами.

Назвать это телами уже было нельзя. Кровавое месиво. Я не знаю какое существо напало на эльфов, но оно не оставило им ни единого шанса. И тем страшнее оно казалось. Убить эльфов с их сверхскоростью, магией и другими возможностями, казалось, могут только другие эльфы. Вряд ли оно может быть представителем разумной расы. Я вообще сомневаюсь, что у него есть интеллект. Это просто безжалостное существо, наученное только убивать.

Земля Фортьеры пропиталась кровью. Трупы лежали везде. В воздухе витал запах смерти. Страшной, мучительной. Кто на них напал? Лошади нервничали, ведь они сильнее чувствовали запах смерти, которая собрала подать в этом городе. Пришлось использовать заклинание, притупляющее чувство опасности. Достаточно держать руку над гривой, пока из ладони не начнет исходить легкое тепло. Оно и воздействует магически на животных. Заклинание использовали как раз в похожих случаях, как у нас.

Я посмотрела на Сэта, точнее на застывшую бледную маску страха, которая появилась на его лице. Только сейчас до меня дошло, что мы наконец-то приехали. Я не могла поверить, что это именно тот город, в который мы спешили. Город, который стал могилой для всех жителей. Я почти не сомневалась, что никто не выжил. Только робкая надежда тлела глубоко в душе.

Я не знала никого из Фортьеры, но все равно чувствовала потерю. Потерю части себя. А что чувствовал Сэт? Здесь жили его родные. Его двоюродная сестра. И все они умерли. Нет, их убили. Зверски. Такого нельзя пожелать даже злейшему врагу.

Мы стояли в воротах, не решаясь въезжать в город. Что могло ждать нас там. Вряд ли что-то хорошее. Мы спешились и повели лошадей под уздцы, единственным нашим спутником была мертвая зловещая тишина. Я боялась даже представить, что сейчас было на душе у темного эльфа.

Я старалась не думать о том, что здесь происходило, но взгляд то и дело натыкался на следы крови, и в голове возникали новые представления о случившемся. Мои нервы не выдержали, когда на дороге у какого-то дома (как позже мне объяснили, это был дом градоправителя) я увидела два трупа — матери и ребенка. Перед лицом смерти они были вместе, никому не удалось разлучить их.

Первая серебряная слеза скатилась по моей щеке и упала на багровую землю. Остальные покатились за ней. А я стояла, не в силах оторвать взгляда от ребенка и матери, и глубоко в моей душе начала зарождаться волна вины. В голове всплыли слова Атила: "Твоя свадьба должна была стать знаком, что договор о содействии подписан". Может, это моя вина? Если бы я вышла замуж за темного эльфа-жениха, этого можно было избежать? Теперь слезы полились с удвоенной силой.