Отверженный | страница 16
– Раз уж вы узнали часть моей истории, то вам следует услышать ее полностью. Капитан расскажет вам, кто я и что сделал. Я хочу, чтобы об этом узнал весь экипаж. Вы приняли меня как своего, и я не хочу втираться к вам под чужим именем. Пусть все узнают, кто такой Ориго Лим.
Шеф протокола ждал у входа в каюту герцогини.
– Она спит. Что мне ей сказать?
– Ничего. Просто подтвердите ей, что я врач и она – моя пациентка. – Лим почувствовал, как его плечи сами собой распрямились. Гордость врача! Лим усмехнулся. Побыть врачом один только последний раз; можно, разумеется, и так свести счеты с жизнью, хоть это и не самый простой способ самоубийства.
Герцогиня Марескула проснулась в тот момент, когда Лим измерял температуру ее руки. Она отшатнулась, и ее рука бессильно упала на одеяло.
– Кто вы такой? – тупо спросила она. – Что вы здесь делаете?
– Я – врач, – ответил Лим, нажимая большим пальцем на ее запястье. Он разжал пальцы, и на запястье остался глубокий отпечаток. – С доктором Балифом произошел несчастный случай. Меня попросили помочь вам.
Лим повернулся к лежащей на столике открытой аптечке.
– Так я и знала. Балиф – тупица. Надеюсь, вы окажетесь лучше. Представляете, он вообразил, что меня надо оперировать, прыткий какой. Нет уж, сказала я ему, торопиться некуда. Сколько шума из-за простого нарушения кровообращения. У меня и раньше такое бывало...
– Вам следовало бы согласиться на операцию, ваша светлость. Другого выхода нет.
– Нет! – завизжала она дребезжащим голосом, глаза ее широко раскрылись, нижняя губа отвисла, складки кожи на шее мелко затряслись. – Не смейте дотрагиваться до меня! Я запрещаю вам! Запрещаю!
Быстрым привычным движением Лим прижал шприц к ее руке. Она обмякла и сразу затихла.
– Что вы собираетесь делать? – озабоченно спросил Дамин-Хест. – В чем должна заключаться эта операция? Балиф что-то говорил о пальце на руке или на ноге.
Лим откинул одеяло с ее грузного тела.
– Мне предстоит ампутировать обе ноги ниже колена. И обе руки между локтевым и плечевым суставом.
Доктору Ориго Лиму не нужны были для операции ни ассистенты, ни медицинские сестры; их вполне заменяли ему чудесные автоматы, которыми было оборудовано хирургическое отделение судового лазарета. Едва лишь герцогиня Марескула оказалась на операционном столе, как он запер дверь и отключил телефон. Это был его мир, в котором полновластно царили его знания и опыт. Он долго и тщательно мыл руки, а затем держал их поднятыми кверху, пока робот натягивал на него прозрачный хирургический комбинезон, облегающий его тело, словно вторая кожа. Он дышал через укрепленный во рту фильтр, который позволял разговаривать, поскольку большинство автоматов повиновались звуковым командам. Пока робот заканчивал его облачение, он изучал приборы на пульте. Кровяное давление более или менее в норме, потребление кислорода – в норме, температура тела, кардиограмма – все под глубоким наркозом. Негромкая команда, и в его протянутой ладони оказался ультразвуковой скальпель. Он склонился над столом и сделал первый разрез.