Туркменский юмор | страница 9
Как-то Кемине захотелось повидать семью.
– Разрешите, учитель, съездить домой, – обратился он к пиру.
– Поезжай, только возвращайся.
– А как же? – усмехнулся Кемине. – Сказано же: конь тысячу раз ступит туда, куда зарекался ступать.
– Обязательно возвращайся, – повторил пир и добавил: – Привези мне хорошего волкодава.
Уладив семейные дела, Кемине снова появился в Хиве. Не забыл он и о поручении пира – прихватил с собой какого-то бездомного щенка. Эрали-ишан возмутился:
– Я просил привезти овчарку, а это же дворняга какая-то!
– Не огорчайтесь, учитель, – сказал Кемине, – она поживёт у вас немного и станет настоящим волкодавом.
Эрали-ишан был очень жадным человеком. Получая плату за совершение молитв, он никогда не делился ею со своими учениками-сопи, помогавшими ему в богослужении. Больше того, вместо учёбы, он заставлял их работать на себя. Единственная премудрость, которую он постоянно вдалбливал им в головы, состояла в том, чтобы они во всём брали пример с него, с учителя.
Однажды сопи были посланы копать землю. Пошёл и Кемине. Заложив руки за спину, Эрали-ишан прохаживался среди работающих. Кемине поступил так же. Пир заметил лентяя.
– Кемине-сопи, – раздражённо сказал он, – если ты хочешь учиться – работай, как другие!
– Учитель, – смиренно проговорил поэт, – вы советовали брать пример не с сопи, а с вас.
Вспомнив своё назидание, пир взялся за лопату. Тогда и Кемине приступил к работе.
Вечером, после работы, все сели ужинать. По жадности своей, пир поставил перед каждыми десятью сопи по одной миске плова. Кемине рассмеялся.
– Ешьте, молла Кемине, – сердито проговорил Эрали-ишан.
– С удовольствием, – ответил Кемине, и раньше всех принялся за еду.
Ртов было много, и миска вскоре опустела. Пир удивился.
– Ты наверно не помолился прежде чем сесть за трапезу? – спросил он Кемине. – Что-то уж очень быстро поужинал!
– Наоборот, учитель, – ответил Кемине. – Было слишком много помолившихся. Бисмилла!
После плова был подан чал. Кемине пил, причмокивая от удовольствия.
– Молла Кемине, пей без шума, – строго заметил пир.
– А что, разве чал ворованный?
– Нет, нет, – успокоил пир. – Но это вовсе не означает, что надо пить, шлёпая губами, как верблюд.
– Хорошо, тагсыр, – согласился Кемине. – в следующий раз я буду пить по-вашему – процеживать сквозь зубы, как ишак.