Наследие Древних | страница 52



— А, Лесоруб, можешь говорить.

— Каковы наши цели на проклятом острове?

— Именно ваши — охрана корабля, пока мы вчетвером находимся в башне.

— Не сильно ли самонадеянно?

— Нет, — отрубил Рафер.

— Ну, тогда ладно, — здоровяк пригладил бороду.

— Мертвецов не боитесь? — Гор улыбался во весь рот.

— Да вроде нет, — какой-то высокий человек в шлеме с опущенной личиной, махнул рукой.

— О Боги, Серахим! А ты как тут оказался? — сержант расплылся в улыбке.

— Да я проездом в Мороке был, — воин откинул личину. Лицо человека было изувечено тремя рваными шрамами, а левый глаз закрывало бело бельмо, — Услышал, что ты отряд собираешь, вот и решил в Разменные записаться.

— Ну, удивил, — Рафер покачал головой, — ладно думаю, вы всё уяснили.

Этим вечером была грандиозная попойка. Воины гуляли до глубокой ночи, и лишь когда над бескрайним морем заалел закат, пьяные наёмники разбрелись по каютам.

Равен проснулся от громкого смеха. За всю свою короткую жизнь, он не так часто напивался. Но вчера он это сделал осознано можно даже сказать — целенаправленно. Голова требовала подобной чистки, и теперь у парня было такое ощущение, что он спал на камнях.

Кое-как поднявшись, он зевнул и огляделся. За письменным столом над расстеленной картой склонились Лизард, Рафер и Серахим. Этот человек был очень странным, можно даже сказать пугающим. Уж больно зловещий вид он имел…

— А, Равен, — сержант оторвал уставший взгляд от карты, — иди-ка сюда…

Парень вскочил и наскоро умывшись, подошел к столу. Рафер показал рукой на нового знакомого:

— Этот человек — Серахим, — Равен пожал крепкую ладонь странному человеку. У того не было мизинца и безымянного пальцев. А на другой руке чуть повыше кисти, выделялся уродливый шрам. Будто кто-то кусок мяса выдрал…

— Мы вместе с ним в ещё гвардии служили, — сержант улыбнулся, — я в наёмные отряды пошел, а он стал охотником на нежить. Причем довольно таки неплохим…

Он нам здорово поможет в Геурге.

— Отлично, — Равен взял со стола пшеничную лепёшку и кусок вяленого мяса. — Когда мы пребываем к месту?

— Думаю, к концу этого месяца, — Стрелок передернул плечами. — Надо как следует подготовиться.

Раз за разом они репетировали то, как стоит отбивать атаки мертвых. Вот здесь-то Серахим себя проявил в полной мере. Какие же уловки хранились в его бесценной голове! Такое ощущение, что он сам был живым мертвецом — настолько хорошо он знал их повадки.

В нескольких местах на палубе были установлены жаровни, бочки со стрелами и ведра с паклей. По всему кораблю: к мачтам, перилам и даже к полу прибивались крючья для масленых светильников и факелов. Двери обшивались дополнительными дубовыми досками, на которые устанавливались могучие запоры. Окна трюмов забивались решетками и тяжелыми ставнями.