Лотос пришлого бога | страница 42



Но тут имелась одна загвоздка.

Интервалы между смертями были весьма значительными. А инспектор Гарев погиб лишь несколько дней назад. И нельзя было исключить того, что хищник, насытившись, надолго залег в свое логово и проявлять активность не намерен. Но Даниил Петрович почему-то думал, что дело не в сытости хищника.

И что-то подсказывало инспектору, что скоро он найдет след. Как бы ни прятался таинственный монстр.

Размышления Ольшеса были прерваны самым оригинальным образом. На поляну мягко опустилась одна из "летучек" экспедиции, и из кабины вывалилась орангутаниха Чита. Следом за ней спрыгнул на траву Винцент Харвич.

Даниил Петрович осторожно выглянул из-за ствола, не спеша обнаружить свое присутствие.

Чита заковыляла к "Лотосу", и Винцент пошел за обезьяной.

А дальше начался забавный спектакль. То есть забавным он был для стороннего наблюдателя. Винценту Харвичу, похоже, никакой радости эта пьеса не доставляла. И, глядя на унылое лицо молодого коллеги, Даниил Петрович с трудом сдерживал смех.

Для начала Чита лихо проскакала вокруг "Лотоса пришлого бога", всячески выражая свое презрение к авторскому замыслу. Потом, остановившись сбоку от отвратительного бога, громко завизжала и заколотила ладонями по краю постамента, между двумя толстыми листьями лотоса. Потом Чита принялась гримасничать. Она явно хотела дать понять пришлому богу, что считает его полным ничтожеством. А потом вдруг пригорюнилась и жалобно посмотрела на Харвича. И тихонько запищала.

- Ну и что? - сердито спросил Винцент. - Что из всего этого следует? Я совершенно тебя не понимаю.

Чита отчаянно замахала руками, делая вид, что рвет на себе волосы.

- Эй, ты что, постричься хочешь? - окончательно рассердился Харвич. Ну как мне все это перевести на нормальный человеческий язык?

Тогда Чита очень натурально изобразила скульптора, работающего над фигурой.

- Ну, чем тебе автор не нравится?

Чита грохнулась в траву и застыла.

- Ну вот, опять! - огорчился Харвич. - Ты мне это уже показывала.

И вдруг лицо молодого инспектора вытянулось.

- Чита... уж не хочешь ли ты сказать, что скульптор виноват в смерти людей?!

Чита мгновенно вскочила и заорала:

- Йа-йа-йа!

Ольшес встал и вышел из-за березы.

- Именно это она и хочет сказать, можешь не сомневаться. Вот только откуда она об этом знает?

- А, опять ты... - Харвич недоуменно посмотрел на Даниила Петровича. - При чем тут скульптор?

- Не знаю, - честно признался Ольшес. - Но что-то во всем этом кроется. Знаешь что... давай-ка мы эту фигурку тщательно исследуем. Чита, иди, погуляй пока, - вежливо сказал он орангутанихе, и та послушно отправилась к "летучке". - Дик тут работал со своей аппаратурой, продолжил Даниил Петрович. - И кое-что нащупал, только не смог понять, что именно.