Лето в Италии | страница 19



– Спасибо, Роландо, но… – начала она.

– Если у нас возникнут трудности, мы обратимся к вам, но сейчас будем работать так, как считаем нужным, – перебил ее Мервин.

Роландо улыбнулся, однако выражение его глаз стало жестче.

Все трое прошли на главную piazza, и Роландо пригласил их выпить в кафе Марко, однако Мервин отказался.

– Спасибо большое, но мы должны к обеду быть на вилле. – А когда Роландо оставил их, раздраженно произнес: – Что за надоедливый парень! Думает, мы подпустим его к составлению описи?

– Полагаете, он стащил несколько мелких предметов, которые мы вычеркнули из списка как проданные? – засмеялась Грента.

– Сначала я действительно верил, что дядя подарил ему часть картин, статуй и тому подобное, но теперь, узнав его лучше, все больше убеждаюсь, что он их украл.

Грента подумала, что Мервин прав. Вероятно, чрезмерная жажда Роландо «помочь» настораживает людей и заставляет остерегаться его, но ведь совершенно ясно, что он будет рад любому предлогу побродить по вилле. Графиня не допустит этого, а прислуге даны указания не принимать его в ее отсутствие, но составление описи может предоставить ему новую возможность.

На вилле Ориелла прибежала сказать Гренте и Мервину, что звонил Крейг, извинялся за свое плохое поведение и пригласил их всех к нему в Сорренто на небольшую вечеринку.

– Когда? – заинтересовалась Грента.

– Послезавтра. И мы познакомимся с его друзьями, американцем, французом и греком, – задыхаясь, сообщила Ориелла.

– Графиня разрешила? – спросил Мервин. – Или она тоже приглашена?

– Ну естественно. Она тоже едет, – удивленно подняла брови Ориелла. – Она же не позволит мне… или даже Гренте без сопровождения идти в гости в дом, полный молодых мужчин!

На этот раз засмеялся Мервин.

– А, понятно. Работает ваша итальянская половинка. Бдительность превыше всего.

– Наверное, очень полезно иметь две национальности, – с довольной улыбкой заметила Ориелла.

Глава 3

Трента с Мервином решили, что составление описи удобнее совместить с основной работой, уделяя ей примерно час в день. Но даже приступить к выполнению задачи оказалось страшнее, чем они думали. Хотя Грента понимала, что мебель и прочие предметы могли быть перенесены из одной комнаты в другую, ей казалось, что обстановка в комнатах не совпадает с описанием.

Она перевезла на тележке один из объемистых томов в гостиную, поверхностно просмотрела его и начала усердно искать описанные предметы. Проработав так час, идентифицировала письменный стол, инкрустированный перламутром, небольшую голландскую миниатюру и гобелен для каминного экрана.