История куклы-непоседы | страница 8
Девушка попыталась ответить, но не смогла вымолвить ни слова.
- Ладно, - сказала Китти, - я расскажу вам, что это за история. Вы жили с Форри, потом забеременели, Форри пошел к Па, тот рассердился и заявил, что Форри запятнал доброе имя нашей семьи. После этого вам вручили крупную сумму денег с тем, чтобы вы уехали из города и рожали где-нибудь в другом месте. Вы хотели выйти замуж за Форри, но Па якобы запретил ему даже думать об этом, и Форри подчинился.
Китти на мгновение замолчала. Воцарилась тишина.
- М-да, - продолжала Китти, заметно вздрогнув, - похоже, все это правда. Не думала я, что это так. Не похоже все это на Па. Я считала, что он просто пытался убедить Форри жениться на девушке из своего круга... Я знаю, что беру на себя слишком много, но ведь это важно для всех нас. Если вы действительно ждете ребенка, если вас отослали прочь, я постараюсь вам помочь.
Девушка молчала.
- С другой стороны, - опять заговорила Китти, пристально на нее глядя, Па думает, что вы, может быть, сами участвуете в этом шантаже и хотите держать под прицелом всю семью, разбить жизнь Форри, затеяв процесс об установлении отцовства, и выкачать из Па побольше денег, сговорившись с этим типом Хэрродом. Если так, вы наживете себе большие неприятности. Па будет бороться до конца. Вы рискуете попасть в тюрьму за шантаж. В общем, я пришла сюда, чтобы узнать правду.
Девушка, встретившись глазами с Китти, неожиданно сказала:
- Извините. Я не могу сказать вам то, что вам хочется узнать.
- Почему?
- Потому что я не знаю...
Китти бросила на нее подозрительный взгляд:
- Вы имеете в виду, что не знаете, будет ли у вас ребенок?
- Да нет, дело не в этом.
- А в чем? Вы нуждаетесь в деньгах?
- Нет... Мне бы не хотелось... - Она резко встала, подошла к окну и какое-то время с отсутствующим видом глядела вниз, на оживленную улицу. Потом она снова повернулась к Китти.
- Что ж, придется, кажется, сказать вам правду. Только не перебивайте, я хочу рассказать все по порядку.
- Конечно. Слушаю вас.
Девушка несколько секунд собиралась с духом, как будто готовилась прыгнуть в холодную воду. Потом, наконец, она заговорила:
- Дело в том, что я не Ферн Дрисколл... Я была с ней в машине, когда она погибла. Меня зовут Милдред Крэст.
Она подробно рассказала Китти о катастрофе и о притязаниях Карла Хэррода.
- Он, верно, думает, что я Ферн Дрисколл, - проговорила она. - Мне кажется, он и не подозревает, что мы поменялись ролями.