Призрак ночи | страница 24
— Полночь, — торжественно сказал Сальваторе. В мощной руке он держал подсвечник, в полумраке комнаты выражение его лица казалось зловещим.
— Ну что еще? Я буду готова через минуту.
— Он не любит, когда его заставляют ждать.
— А я не люблю, когда меня закрывают на ключ, — отпарировала Мег. — Он может подождать, пока я воспользуюсь ванной?
— Возможно.
— Вот и хорошо, — сказала она и захлопнула за собой дверь. Секунду Мег стояла в ванной, прислонившись к двери, на которой висел махровый халат — двойник халата из ее прежней комнаты. Как в шикарном отеле из фильма ужасов, с нервным смешком подумала девушка.
Она ополоснула лицо холодной водой и постаралась придать волосам какое-то подобие прически. И зачем она старается? Чтобы произвести впечатление на Этана Уинслоу? Да она готова была прибить Этана Уинслоу, о чем, возможно, скажет ему прямо в лицо. Впрочем, женщине не помешает выглядеть уверенной в себе, подумала Мег, щипля себя за щеки, чтобы придать им немного румянца, и сожалея о том, что не взяла с собой никакой косметики. По крайней мере, ресницы у нее от природы были черными, иначе она выглядела бы как привидение, достойный жилец для этого дома ужасов.
Сальваторе нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Внимательно окинув взглядом перемены в ее облике, он насмешливо хмыкнул. Без сомнения, старый негодяй заметил, что она старалась прихорошиться, и на мгновение Мег пожалела, что не сохранила прежний жалкий вид.
— Веди меня к своему хозяину, — сказала она.
Девушка с изумлением смотрела, как Сальваторе открывает ключом дверь спальни. Какого черта он ее вообще закрывал? В комнате отчетливо раздался скрежет ключа в замке и противный скрип дверных петель. Странно, у нее всегда был легкий сон, как она не могла услышать всех этих звуков? Разве что он зашел в комнату другим путем.
Когда Сальваторе вышел в коридор, Меган бросила взгляд через плечо на свою комнату. В ней не было других дверей, кроме той, что вела в ванную. Как еще он мог попасть в ее спальню?
— Смотри, не упади вниз, — предупредил Сальваторе. — Мне будет трудно тебя отыскать.
Она поспешила за ним, проклиная на чем свет стоит высокие шпильки. Ступни ног страшно болели, лодыжки подворачивались, и если судить по двум ранним походам по бесконечному лабиринту, ее ожидало чертовски длинное путешествие.
— О такой вещи, как электрический фонарик, здесь конечно, не слышали? — сердито спросила она, стараясь не отставать от Сальваторе.