Сделка страсти | страница 27
– Господин Уэлсли.
– Могу ли я с вами поговорить? – Он улыбнулся собеседнице Виргинии, давая понять, что просит извинить его. Очарованная, как и все женщины, хоть раз получившие его улыбку, она ответила взглядом, полным всепрощения.
– Конечно, – откликнулась Виргиния, едва скрывая смущение.
Все внимание Джеффа обратилось к недогадливой собеседнице Виргинии, которая упорно не хотела оставить их наедине. Наконец-то догадавшись, она пробубнила:
– Ой, Виргиния, я… мы поговорим позже.
Госпожа Ломбард повернулась к нему и озадаченно спросила:
– Вы хотели побеседовать со мной?
– Да, – украдкой взглянув на Меган и старика Фарнзворта, ответил он. – Только, если можно, не здесь.
Еще больше смутившись, хозяйка дома жестом показала на кухню. Когда дверь за ними плотно закрылась, она вдохнула всей грудью и попыталась улыбнуться.
– Это вас устраивает?
– Да, – быстро произнес он. – Прежде всего примите мое искреннее соболезнование по поводу вашей утраты. Два года назад у меня тоже умер отец, и я могу себе представить, как вам сейчас нелегко.
– Благодарю, – вымолвила она, удивленная откровенностью Джеффа. Его личная жизнь всегда была за семью замками от жителей города. И, наверное, теперь Виргиния становилась первой, кому он приоткрывал дверцы своей души.
– Не уверен, знаете вы или нет, что мне известно о затруднительном положении вашей сестры… – тихо продолжал он.
– Затруднительное положение? – растерянно переспросила сестра Мег, не понимая, о чем идет речь.
– Да. Связанное с Питером Фарнзвортом.
– Ах да, – покраснела Виргиния. – Я знаю, что Мег разговаривала с вами.
– Я хочу помочь ей, – неожиданно сказал Джеффри.
– Вы? – Хозяйка дома чувствовала себя явно неловко.
– Да… передайте, пожалуйста, Меган, что… если ей, конечно, будет удобно… я бы хотел прийти к ней завтра в два и обговорить это дело.
– Завтра в два, – ошеломленно повторила Виргиния. – Да-да, я обязательно передам.
– Если это время не устроит, пусть даст знать.
– Уверена, что в два ей будет удобно…
Джефф посмотрел на свою собеседницу и попытался понять причину ее неожиданного замешательства.
– Что-то случилось, госпожа Ломбард? Вам плохо?
– Нет… Нет, все хорошо. Я… я передам Меган.
Кивнув, он открыл дверь и, пропустив Виргинию вперед, вышел из кухни.
– Теперь мне нужно идти, госпожа Виргиния. Прошу еще раз принять мои соболезнования.
– Спасибо вам за все. Вы так любезны.
– Не беспокойтесь. Я просто не люблю, когда кого-то заставляют делать то, чего тому вовсе не хочется, – покачал головой Джеффри.