Изобретательная сваха | страница 6



– Может, вы объясните, мисс Райен?

– Две ночи назад Эмили пришла ко мне, мистер Найт, – начала Ребекка.

– Пришла к вам? – Он нахмурился. – Она вышла из здания школы ночью, чтобы отправиться к вам? Это в порядке вещей? Шестнадцатилетнего ребенка предоставляют самому себе в городе?

Девочка может свободно посещать учительницу? У вас здесь что, особые правила поведения?

Пусть хоть дурой называет, впереди оставалось самое трудное.

– Мистер Найт, разрешите мне закончить? —.

Произнося это, она старалась не смотреть на директрису. Ребекка легко представляла явное предостережение, которое выражало лицо миссис Уильяме. Так получилось, что я живу при школе.

– У нас здесь особый уклад, – вмешалась директриса. – Каждая спальная секция закреплена за одним учителем. Они живут при школе и присматривают за детьми в свободные от уроков часы. Неудивительно, что девочки заходят к ним ночью, особенно младшие.

– Вы молодая женщина. Почему вы предпочли жить в пансионе?

– Как я уже сказала, мистер Найт, – продолжала Ребекка, игнорируя его вопрос, – Эмили пришла ко мне, чтобы рассказать о довольно… неприятной ситуации. – Она мельком взглянула на миссис Уильяме, ища поддержки, и та кивнула ободряюще. Отец Эмили выглядел куда менее доброжелательно.

– Я жду, – произнес он наконец, когда неловкая пауза стала затягиваться. – Она наркоманка?

– Нет. – Ребекка глубоко вздохнула, уронив руки на колени. – Я уверена, мистер Найт, зная ее два года, что ваша дочь…

– Проклятье! Почему вы не скажете все прямо, мисс Райен? Факты не изменятся, поэтому напрягитесь и обрисуйте ситуацию. Я хочу знать обо все, что она натворила. Вынужден сообщить, что терпение мое на пределе.

Прекрасный образец для подражания, подумала Ребекка, изображая понимающую улыбку и сдерживая желание залепить ему пощечину.

– Если честно, я была слегка удивлена, когда она постучала в мою дверь в два часа ночи. Эмили не их тех, кто поверяет секреты учителям.

Она живет по своим законам, довольна этим и не любит показывать свою уязвимость. Что бы вы ни говорили, уверяю вас, все девочки в шестнадцать лет ранимы, как бы они ни бравировали своей независимостью.

– Я приму к сведению ваши слова, мисс Район. Я не разбираюсь в девочках-подростках.

– Включая собственную дочь, – не сдержалась Ребекка, и он бросил на нес тяжелый холодный взгляд.

– Давайте вернемся к фактам, мисс Райен, и держите свои мысли при себе.

– Я думаю, мисс Райен просто пытается объяснить, – вставила поспешно миссис Уильяме, что мы привыкли иметь дело со строптивыми ученицами и всегда снисходительны к ним. Суровый выговор, как правило, – единственный воспитательный прием. Но жизнь в пансионе может казаться тягостной некоторым из наших девочек, особенно в самом начале. Они растеряны и, бывает, поступают необдуманно. Проблемы возникают очень редко, и мы все заинтересованы в том, чтобы решить их.