Наслаждение Маккензи | страница 37
– Спасибо, – прошептала она.
– Всегда к вашим услугам, мадам.
Горячий румянец обжег ее лицо, когда она опустила взгляд на ноги, прикрытые одеялом.
– Зовите меня Бэрри, пожалуйста. В конце концов, я одета только в вашу рубашку… – Она остановилась и прикусила губу. – Я хотела сказать, что в нашем положении формальности…
– Понимаю, – мягко прервал Зейн запинающуюся девушку. – Не хочу вас смущать еще больше, поэтому, если хотите, подробности останутся между нами. Но я советую вам все рассказать корабельному доку или вашему врачу. Ради вашего здоровья.
Бэрри в замешательстве моргнула, не понимая, какое отношение к ее здоровью имеет то, что он видел ее обнаженной. Затем все поняла. Если бы Бэрри не устала так сильно, она бы сразу догадалась, какие выводы он сделал из увиденного в комнате.
– Меня не насиловали, – прошептала она. Лицо еще сильнее запылало румянцем. – Они… они меня трогали, делали мне больно и… всякое такое, но в полном смысле не насиловали. Это отложили на сегодня. Сегодня должно приехать важное в их организации лицо, и, как я предполагаю, планировалась своего рода вечеринка.
Выражение лица Зэйн оставалось спокойным и серьезным, и Бэрри поняла, что он ей не поверил. И с какой стати? Маккензи нашел ее связанной и голой после целого дня в руках похитителей. Галантность не относилась к кодексу их поведения, и похитители воздержались от насилия только из-за приказа главаря. Скорее всего, главарь хотел насладиться ее телом первым, прежде чем пустить по рукам.
Моряк ничего не ответил, и Бэрри занялась очисткой отвратительной грязи с ног антисептическими салфетками, которые оставались достаточно чистыми. Она страстно мечтала о ванной, до которой было так далеко, что девушка даже не стала озвучивать это желание.
Пока она отмывалась от грязи, Зейн осмотрел небольшую комнату, что не заняло много времени. Помещение оказалось совершенно пустым. Он закрыл окно сломанными сверху ставнями, которые пропускали немного света, но уберегали от взглядов случайный прохожих.
Комната снова погрузилась в полумрак и стала напоминать удобную потайную пещеру. Бэрри подавила зевок, сопротивляясь усталости, которая навалилась подобно чугунной гире. За сутки она коротко вздремнула только один раз, пока Зейн разыскивал безопасный путь из здания, в котором ее держали в плену. Она так устала, что даже голод не шел ни в какое сравнение.
Зейн, конечно же, заметил. «Морские котики» ничего не упускают из вида.