Дело хитроумной ловушки | страница 73



- Ну хорошо, однако он мог ее и убить.

- И еще,- продолжал Мейсон,- не забывайте: мы не знаем, что это было убийство. Она могла покончить жизнь и самоубийством. Единственное, что мне непонятно, это насчет револьвера.

- А что?

- Он не был оружием убийцы.

- Но каков молодец! Разве это не было нашим триумфом, когда эксперт заговорил? Это отвело от меня удар!

- У меня нет такой уверенности. Это неувязочка, которую я не могу понять и которая мне не нравится.

- Почему?

- Та женщина хотела, чтобы вы забрали у нее оружие. Она и не собиралась стрелять в вас. Она почти раздетая вышла из спальни, чтобы поставить вас в неловкое положение. Все, что она должна была сделать, это закричать, и вы бы попали в неприятное положение. Вы это осознали и захотели избежать наихудшего оборота дела. Она вытащила револьвер и тотчас направила его на вас. У нее дрожала рука. Да, здесь даже нет вопросов - она хотела, чтобы вы отобрали у нее револьвер!

- Вспоминая, я уже не так уверен, что она ударилась в панику.

- Она вышла из комнаты, в которой лежал труп,- подчеркнул Мейсон.- Она достала револьвер из стола и направила его на вас, причем держала его так, что это было просто приглашением отнять его.

- Возможно, она нервничала,- сказал Конвэй, чувствовавший нарастающее облегчение.- Возможно, на ее одежду брызнула кровь, когда она пристрелила свою соседку, и она хотела сменить одежду, избавиться от той, что была запятнана кровью. Она как раз этим и занималась, когда я вошел в комнату. Естественно, ее охватила паника.

- И она направила на вас револьвер?

- Да.

- А чего она хотела этим добиться?

- Боялась, что я... Ну, возможно, боялась, что я ее арестую.

- Она не велела вам убраться. Она велела вам поднять вверх руки. А это не укладывается в рамки никакой стандартной модели.

- Да, мы зашли в тупик,- сказал Конвэй. Мейсон замолчал. Некоторое время и Конвэй ехал молча.

- Вон она, ваша машина,- наконец произнес он.

- Одну минуту,- сказал Мейсон,- там дальше, у следующего здания, припаркована полицейская машина. Давайте-ка глянем, чем это они занимаются. Двигайтесь медленнее, Джерри.

Конвэй подъехал к следующему зданию.

- Ого,- сказал Мейсон,- они прочесывают территорию мотеля с помощью миноискателей.

- С какой целью?

- Если они подозревают,- сухо сказал Мейсон,- что вы подменили оружие, распорядились им, когда были в мотеле "Глэйдел"... Смотрите налево. Быстрее!

Один из полицейских отложил миноискатель и взволнованно позвал остальных.