Адвокат Перри Мейсон | страница 18



- А если нет?

- Тогда, - пообещал Мейсон, - я буду защищать ваши интересы по мере моих сил и возможностей.

- Это меня устраивает, - обрадовался Анслей. - Пойдемте, а то мне как-то не по себе. Я чувствую себя как в клетке.

- Да, - согласился Мейсон. - Если обнаружится, что мы забрались ночью без разрешения на частную территорию и разгуливали здесь с фонариком, мы можем оказаться в неприятном положении. Мы...

Тревожный, резкий звук сирены прервал Мейсона на полуслове.

- Что это? - со страхом спросил Анслей.

- Не знаю, - ответил Мейсон. - Может, мы случайно нажали сигнал тревоги? Давайте убираться отсюда. Идти всем вместе. Делла, ухватитесь за мое пальто. Анслей, беритесь за правую руку.

В темноте впереди них что-то заскрипело, затем раздалось лязганье металла. Луч фонарика осветил ворота как раз в тот момент, когда их створки захлопнулись и замок с клацаньем замкнулся.

- Что же теперь делать? - в отчаянии спросил Анслей. - Придется идти в дом и просить, чтобы открыли ворота.

Мейсон подошел поближе и стал внимательно рассматривать замок. Анслей потянулся к решетке.

- Не трогайте ворота! - предупредил Мейсон. - Они могут быть...

Но предупреждение опоздало. Анслей уже дернул створки. Почти немедленно где-то на заднем дворе завыла сирена. Вспыхнули большие прожектора.

И тут они услышали громкий лай.

- Скорее! - бросил Мейсоы, кидаясь назад сквозь пролом в кустарнике. Остальные последовали за ним. Впереди неясно вырисовывалась стена.

Яростный лай собаки слышался все ближе и ближе.

- Вот что, - сказал Мейсон, - есть только одна возможность выбраться из этой переделки. Делла, мы поднимем вас наверх, на стену. Помогите мне, Анслей, потом я помогу вам подняться туда же. Затем вы оба втащите меня. Ну же, снимайте пальто!

Мейсон сорвал с себя пальто и бросил его поверх осколков стекла на стене. Анслей сделал то же самое.

- Давайте, - поторопил Мейсон Деллу. Он сцепил руки в виде ступеньки, подставил ей под ногу и скомандовал:

- Теперь тянитесь до верха стены. Только хватайтесь за пальто. Ну, начали! - и Мейсон подкинул Деллу на стену.

- Смотрите не пораньте руки, - предупредил он. - Пальто должно защитить вас от колючей проволоки и стекла. Хорошо, теперь, Анслей, попробуйте вы. Делла, дайте ему руку. Анслей, ставьте ногу мне на колено и обопритесь бедром о плечо. Не сгибайте ноги, пока я буду держать вас за щиколотки. Теперь можно. Побыстрее!

Анслей вскарабкался на плечи Мейсона и протянул руку Делле.