Адвокат Перри Мейсон | страница 17



Она энергично помотала головой:

- Если вы что-нибудь найдете, вам понадобится свидетель, а если женщина ранена, без меня не обойтись, - и Делла решительно шагнула на дорогу.

Анслей провел их через ворота к перевернутой машине. Мейсон навел луч фонарика на пролом в живой изгороди и задержался, чтобы помочь Делле пробраться через сломанные мокрые ветки кустов.

- Мы только быстренько осмотрим это место, - сказал он, - а потом решим, что делать дальше. Где лежала девушка, Анслей?

- Прямо здесь, с другой стороны машины, нужно обойти вокруг.

Мейсон стал водить лучом фонарика по земле.

Вдруг Делла Стрит воскликнула:

- Смотрите, шеф, кто-то несколько раз проходил здесь на каблуках.

- Да, - согласился Мейсон, - а вон там что-то тащили волоком. Посмотрите на эти следы. Каблуки здесь просто утонули в земле.

- Значит, действительно были две женщины, - сказал Анслей.

- Похоже на то, - кивнул Мейсон, продолжая шарить по земле лучом фонарика.

- Она не могла оттащить пострадавшую далеко, - заявила Делла. - У нее было очень мало времени.

Мейсон продолжал освещать фонариком мокрую траву вокруг.

- Ну, - сказал он наконец, - совершенно очевидно, что или женщина пришла в себя и покинула это место, или кто-то ее унес. За тот короткий промежуток времени, когда вы отошли от машины к дому, а потом вернулись, тело едва ли можно было оттащить больше чем на несколько ярдов. Если только в автомобиле не ехало трое, один из которых продолжал тащить тело по мокрой траве, в то время как вторая заманивала вас и отвлекала ваше внимание.

- Вы думаете, что это могло быть?

- Могло, - ответил Мейсон, - хотя и очень сомнительно. Прежде всего, в этом случае следов было бы гораздо больше, чем сейчас.

- Но ведь после мисс Стрит не остается следов, - заметил Анслей.

- Это потому, что она налегке, - объяснил Мейсон. - Если бы она несла что-нибудь тяжелое, то наверняка оставляла бы следы.

- Так что же нам делать? - спросил Анслей.

- Сейчас мы заглянем в автомобиль, потом осмотрим все вокруг. Если не найдем никого в бессознательном или полусознательном состоянии, то сядем в машину, вы отправитесь домой и выбросите все из головы.

Мейсон направил луч фонарика внутрь машины.

- На первый взгляд здесь пусто, а шарить в машине я не буду, чтобы не оставить отпечатков пальцев.

- А как вы относитесь к тому, что машина украдена? - спросил Анслей.

- Я разрешил Полу Дрейку пересказать в полиции голые факты: мой клиент видел, как перевернулась какая-то машина, и случайно запомнил номер. За рулем была молодая женщина, которая назвалась Беатрис Корнелл и утверждала, что не ранена. Мой клиент отвез ее домой, в Анкордиа аппартментс. Со своей стороны я добавлю, что вы обратились ко мне за определенной консультацией, конечно не упоминая вашего имени. Все это правда, возможно не полная, но объясняющая происшедшее. Я постараюсь, чтобы дело выглядело совершенно заурядным. Полиция может на это клюнуть.