Стихотворения | страница 8



Счастливым днем!

Нам говорили: "Счастья в дом",

Встречая у плетня.

Теперь любой ругать готов

И не жалеет бранных слов

За дойкою моих коров

Сменившая меня.

VI

Мне мысль об этом тяжела,

Так тяжела,

А жизнь моя уже прошла,

И хочется мне впредь

Не помнить этих страшных дней,

Любимых не хранить вещей,

Не вспоминать вины моей,

Свой всякий след стереть!

Перевод В. Корнилова

ШУТКИ ВРЕМЕНИ

ТРАГЕДИЯ БРОДЯЖКИ

(182-)

I

День долог был, и вчетвером,

Мы вчетвером

Давно проверенным путем

На север выбирались,

От ноши, от жары устав,

Вдоль седжмурских полей, канав,

Передыхая у застав,

Где пошлины взимались.

II

Мы двадцать миль пешком прошли,

Пешком прошли

Я, милый мой, мамаша Ли

И пересмешник Джонни.

Мы поднялись на косогор.

Внизу, средь пустошей, озер

О чудо! - постоялый двор

Лежал как на ладони.

III

И дни, и месяцы, и год,

И дни, и год,

Где тихий Блэкмур воды льет

И Паррет быстро-хладный,

По кручам, где, как из ружья,

Бьет ветер, в тучах комарья

Болотного - скитались я

И друг мой ненаглядный.

IV

Нам нравились уют и тень,

Уют и тень

Дворов заезжих: "Царь-олень",

"Лихая кобылица",

"Свист ветра", "Хижина". Порой

Мы рады были и пивной,

Чтоб только отдохнуть душой,

Наесться и напиться.

V

О, лучше б дню тому не быть,

Вовек не быть!

Желая друга подразнить,

С улыбкою веселой

К себе я Джона призвала,

Обнять себя ему дала

На милого была я зла.

О этот день тяжелый!

VI

Итак, продолжу мой рассказ,

Да, мой рассказ...

В заезжий двор "Маршалов вяз"

Пришли мы к самой ночи.

В окне - вершины гор и луг,

И слышен волн протяжный звук,

И столько красоты вокруг

Не надивятся очи.

VII

Мы на скамье уселись в ряд,

Все вместе в ряд.

Я - с Джоном: и пускай твердят,

Что он меня добился!

"Сядь на колени! - крикнул Джон,

Сегодня я в тебя влюблен.

А твой дружок - уж лучше б он

С мамашей Ли забылся!"

VIII

Тут мой желанный, дорогой,

Мой дорогой

Мне молвил: "Друг мой! Ангел мой!

И замер голос в стоне,

Дитя, которое ты ждешь...

Мы столько лет близки - так что ж?

Отец-то кто? - и я как нож

В него вонзила: "Джонни!"

IX

И вот, его рукой сражен,

Увы, сражен,

Свалился со скамейки Джон,

И первый луч закатный,

Проникший в окна, золотил

Взор Джонни, что навек застыл,

И Ли, упавшую без сил,

И крови алой пятна.

Х

Повешен был любимый мой,

Любимый мой

За Ивел-Честерской тюрьмой,

Хоть правду молвил кто-то,

Что честь свою он не пятнал,

Лишь в жизни раз коня угнал,

И то у Джимми - сам украл

Тот лошадей без счета.

XI

Одна брожу я много лет,