Реликт | страница 98



— Временно изъят? — переспросила Марго. — И это всё, что помечается? Неудивительно, что журнал исчез.

— Не всё, конечно, — сказал Мориарти. — Тот, кто берёт предмет, должен за него расписаться. Эта база данных иерархична. Можно узнать больше подробностей, если перейти на другой уровень. Смотрите, покажу.

Он нажал несколько клавиш.

Выражение его лица изменилось.

— Странно.

На экране появилась надпись:

НЕВЕРНЫЕ ЗАПИСЬ ИЛИ ОТНОШЕНИЕ ПРОЦЕСС ОСТАНОВЛЕН

Мориарти нахмурился.

— В этой записи ничего нет о журнале Уиттлси. Он очистил экран и вновь стал нажимать клавиши.

— С другими записями всё в порядке. Видите? Вот подробная запись о статуэтке. Марго вгляделась в экран.

ПОДРОБНАЯ РАСПЕЧАТКА

ПРЕДМЕТ 1989–2006.4.

##############################

Изъят: КАТБЕРТОМ И. 40123 С санкции: КАТБЕРТА И. 40123 Дата изъятия: 17/111 — 95 Куда: ВЫСТАВКА «СУЕВЕРИЯ», СТЕНД 415, ИНВ. № 1004 Цель: ДЕМОНСТРАЦИЯ Дата возвращения:

#############################

Изъят: ДЕПАРДЬЕ Б. 72412 С санкции: КАТБЕРТА И. 40123 Дата изъятия: 10/1 — 90 Куда: АНТРОПОЛОГИЧЕСКАЯ ЛАБОРАТОРИЯ № 2 Цель: ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ

Дата возвращения: 10/V — 90

##############################

КОНЕЦ РАСПЕЧАТКИ

— Ну и что? Мы знаем, что журнал утерян, — сказала Марго.

— Даже если утерян, подробная распечатка должна остаться, — ответил Мориарти.

— На эту информацию есть знак ограничения доступа?

Мориарти покачал головой и нажал ещё несколько клавиш.

— Вот оно что, — сказал он наконец, показывая на экран. — Подробная запись стёрта.

— То есть сведения о местонахождении журнала уничтожены? — спросил Смитбек. — Разве это допустимо?

Мориарти пожал плечами.

— Для этого требуется идентификатор «Совершенно секретно».

— Да и зачем кому-то могло такое понадобиться? — спросила Марго. — Может, причина в утренней неполадке с компьютером?

— Нет, — ответил Мориарти. — Я только что сделал запрос. Запись стёрта раньше, по крайней мере до вчерашнего вечера. Точнее сказать не могу.

— Стёрта, значит? — сказал Смитбек. — Безвозвратно исчезла. До чего чётко, аккуратно. До чего кстати. Я начинаю усматривать здесь систему, и притом весьма гнусную.

Мориарти выключил терминал и откинулся на спинку стула.

— Твои теории о заговоре меня не интересуют.

— Может, это было случайностью? Или ошибкой? — спросила Марго.

— Сомнительно. База данных имеет встроенные средства контроля за целостностью. Я бы увидел сообщение об ошибке.

— В чём же тогда дело? — не отставал Смитбек.

— Понятия не имею, — пожал плечами Мориарти. — Но проблема эта в лучшем случае тривиальна.