Первый день спасения | страница 21
– Я думал и думаю об этом, – лицо начальника спецслужбы порозовело от обиды. – Я прекрасно понимаю важность этих двух моментов.
– При угрозе захвата Мутанта министерскими силами он должен быть безжалостно уничтожен.
– И это я тоже понимаю, мой генерал. Я прекрасно понимаю, однако, что первостепенным вопросом является захват министерских складов. Без Мутанта мы до сих пор обходились и сможем обходиться впредь. Без запасов – нет. Захват министерских складов даст нам возможность продержаться еще по меньшей мере год…
– А потом? – громко, насмешливо спросил начальник артиллерии.
– Я не вижу смысла в беспредметной болтовне! – огрызнулся начальник спецслужбы, а начальник космического командования вдруг улыбнулся беззащитно и совсем по-детски. В наступившей тишине председатель глухо сказал:
– Все свободны.
Когда отгрохотали стулья и отхлопала дверь, он вынул из ящика стола изящный курвиметр и медленно подошел к карте. Уткнул колесико в пункт "А-1". Следуя линиям высот, огибая какие-то условные знаки, густо засыпавшие бумагу, дрожащей рукой повел мягко зажурчавшую пластмассовую безделушку к пункту "Отметка 97 (Корыто"). Раз, другой. Третий. Он выискивал оптимальный маршрут – и не заметил, как приоткрылась дверь.
– Четырнадцать миль, – сказал, стоя на пороге, начальник объединенного космического командования. Председатель, как ужаленный, обернулся. Курвиметр вылетел из его пропотевших пальцев, сухо ударил по полу – сколовшаяся рукоятка длинной глянцево-черной каплей брызнула под необъятный стол. – Меньше никак, я тоже… И места опасные – зыбучий солончак, дюны. Крысиные города… В одиночку не добраться.
– Я намечал путь следования мобильной группы, – высокомерно проговорил председатель. – На случай, если днем его не обнаружат и придется вечером взять или уничтожить его дома.
– Я так сразу и понял, мой генерал.
Председатель нагнулся за осколками. Его дыхание, натужное от неудобной позы, прерывисто скрипело в тупой подземной тишине. Потом, упершись одной рукой в колено, он медленно распрямился.
– Да, – сказал он, задыхаясь. – Крысиные… – Неловко приставил обломок к обломку – пальцы его не слушались, излом колотился об излом. Еще можно склеить, – беспомощно выговорил он.
– Можно, – ответил начальник объединенного космического командования. – Только – зачем?
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ДЕНЬ
ОТЕЦ
Перерыв обрывает работу, как смерть.
Перерыв сметает бьющий в мозг грохот, и в мозгу становится просторно и пусто от распахнувшейся тишины, и кажется, будто проваливаешься и падаешь. И действительно падаешь – там, где застала сирена, – и не думаешь уже ни о чем, и долго не можешь шевелиться, говорить, даже пить – только тупо смотреть, как тонет свет в медленных перекатах каменной пыли, как растворяются, убегая во мглу, тусклые рельсы узкоколейки, как, стиснутое узостью штольни, мерцает исчезающее пятнышко света – у выхода, над постом охраны.