В ловушке гарпий | страница 75



Я стою у обрыва, и холод пронизывает меня. За спиной проносятся автомобили; и в свете их фар моя тень кажется гигантской и уродливой.

Больше здесь делать нечего. К моему пасьянсу можно прибавить еще один листок.

Я медленно возвращаюсь к машине. Нужно поторапливаться в Юргорден.

Поворот сменяется за поворотом. Вдали видны очертания городка на полуострове, глубоко выдающемся в море. Туман постепенно рассеивается. С обеих сторон шоссе появляются размытые силуэты дач с островерхими крышами, ухоженными террасами, серебристыми канадскими елями и арками из белого камня. Их сменяют пансионаты и отели, обращенные застекленными фасадами к скупому солнцу. Оно уже поднялось над заливом и своим металлическим сиянием походит на солнце с далекой чужой планеты.

А вот и улицы небольшого, но богатого городка, живущего за счет туристов и курортников. Повсюду рестораны, диско-клубы, магазины и киоски сувениров. Яркие рекламы извещают о начале сезонной распродажи одежды, зазывают в конторы туристских фирм. Лето прошло, однако, городок старается поддерживать свой привлекательный вид, впрочем, ему это не трудно, ибо сюда приезжают на отдых круглый год. Даже сейчас, несмотря на промозглый туман, на улицах царит оживление.

Я оставляю “вольво” на платной стоянке возле центральной площади, опускаю монету в автомат и отправляюсь на разведку. Филиал фирмы “Скандия” обязательно должен находиться в центре. Подобные предприятия заботятся о престиже.

Предположение мое подтверждается — филиал находится неподалеку от площади, между украшенной колоннами почтой, банком и витринами супермаркета вездесущей фирмы “Нордквист”.

В коридорах безлюдно, обитые искусственной кожей двери слепы и глухи. Нахожу дверь с табличкой “Директор” и, полагаясь на везение, вхожу.

Это приемная, в которой хозяйничает секретарша — молодая, энергичная особа, она ведет разговор по селектору и одновременно беседует с мужчиной, расположившемся на диване для посетителей Секретарша окидывает меня оценивающим взглядом и моментально догадывается, какое именно учреждение я представляю.

Через минуту я узнаю, что господина директора нет, но она с удовольствием окажет мне любую посильную помощь.

К отсутствию директоров я уже успел привыкнуть. Поэтому я успокаиваю ее и говорю, что мне нужен не столько сам господин директор, сколько кто-нибудь, у кого я бы мог навести справки о путевых листах и накладных, которые выдавались шоферу Тине Йенсену, работающему у них. Не более, чем простая формальность. Она выслушивает мои сбивчивые объяснения и, нажав кнопку селектора, сплавляет меня к начальнику транспортного отдела.