Фолиант смерти | страница 31



– Ты не любишь Антуана?

– Что? Да я его терпеть не могу! Он без своего отца – обычная пустышка. Как-то раз хотел признаться мне в любви, когда я прогуливалась по нашему саду… Лучше бы он захватил с собой господина Отто! Без папаши заморыш и двух слов связать не может!

– Я заметил, – кивнул Марк.

Девушка усмехнулась и с интересом посмотрела на Бойза.

– Что-то не так? – спросил сыщик.

– Нет, нет… Все так… – сказала Джулия полушепотом. – Знаешь, а мы, похоже, не зря встретились, Марк…

Она провела указательным пальцем по его небритой щеке.

– В самом деле? – слабо улыбнулся Бойз.

Он уже понял, куда клонит дочь графа. И ему это не понравилось.

Нет, он ничего не имел против Джулии и в другое время, возможно, ответил бы ей взаимностью, но… его сердце принадлежало Марте, официантке из «Пьяного шута», пропавшей пару дней назад.

Лопух, подумал про себя Марк. Ты готов отказаться от этой чудесной девушки из-за трактирной потаскушки, которой до тебя никогда не было дела?

Да.

Черт побери, какой же ты кретин, Марк…

– О, боже! – воскликнул сыщик, подняв взгляд на огромные напольные часы, стоящие у дальней стенки. – Уже полтретьего! Мне надо бежать, срочно!

– Срочно? – погрустнела девушка. – Неужели твои дела никак не могут подождать?

– Прости, но нет, – мотнул головой Марк и выскочил из-за стола.

Ее слова догнали сыщика на пороге:

– Подожди, но ты ведь обещал переговорить с отцом!

– Я зайду к нему. Завтра! Утром! – бросил Бойз через плечо и скрылся.

Двери за его спиной закрылись.

Джулия взяла в руки вилку, с флегматичным видом поковыряла ею в тарелке. Положила на место.

И грустно вздохнула.

* * *

Как и следовало ожидать, контора Жагра находилась в квартале Костей. Над входом не было яркой разноцветной вывески, так что вы запросто могли пройти мимо, если не знали, где искать.

В Костях вообще огромное значение уделялось как раз вывескам, потому что многие обитающие здесь субъекты не умели читать. К примеру, над входом в жилище сапожника висел огромный деревянный сапог.

И любому человеку вне зависимости от образования было легко понять, чем занимается хозяин.

На дверях же гарра имелась только маленькая железная табличка:

«Жагр Паттерсон, частный сыщик».

И все.

Если вы не обучены грамоте, вы просто пройдете мимо.

Не будь рядом Хаста, Ларри так бы и сделал. Но гарр без колебаний подошел к двери и постучал.

Спустя полминуты изнутри послышалось:

– Кто?

– Это я, брат, – отозвался Хаст.

– Входи.

Гарр толкнул дверь и первым переступил через порог.