Тайна домика на утёсе | страница 30



— Ты ошибся, Клейн, — вмешался рыжий, — я теперь вспомнил. Он говорит про ту кепку, что я нашел на дороге несколько дней назад.

— Пожалуй, ты прав, Ред, — торопливо согласился Клейн.

— Нашли на дороге? — недоверчиво спросил Фрэнк.

— Ну, нашел, и что? Коричневую кепку с пятнами крови.

— Это та самая. Что же вы тогда ее спрятали, когда я вошел в кухню?

— Ну, говоря по правде, эти пятна мне не нравились. Не знаю, подумал, из-за них может быть какая-нибудь неприятность. Поэтому и решил, что лучше ее убрать.

— Где вы ее нашли? — спросил Джо.

— Где-то в миле отсюда.

— На береговой дороге?

— Да. Она валялась как раз посередине.

— И когда это было?

— Пару дней назад — уж после того, как мы сюда въехали.

— Давайте посмотрим эту кепку, — предложил Чет, — чтобы полностью удостовериться.

Когда Ред неохотно направился в кухню, женщина неодобрительно хмыкнула.

— Не понимаю, что вы поднимаете такой шум из-за какой-то старой шапки, — сказала она. — Приходите сюда, беспокоите честных людей.

— Извините, что мы вас побеспокоили, — сказал Джо, — но это очень серьезный для нас вопрос.

Ред вышел из дома с кепкой и швырнул ее Фрэнку.

Фрэнк отвернул ленту внутри и увидел то, что искал, — инициалы Ф. X., выбитые золотом на кожаной подкладке.

— Точно. Это кепка моего отца.

— Не нравятся мне эти кровавые пятна, — тихо сказал Джо. — Должно быть, его сильно ударили по голове.

— Точно, что вы нашли ее на дороге? — спросил Фрэнк, все еще не веря им.

— Думаешь, я буду врать, да? — угрожающе спросил Джо. — Не буду спорить с вами, но я передам кепку в полицию. Если вы знаете что-то еще, то лучше скажите нам сразу.

— Ничего он больше не знает, — сердито выкрикнула женщина. — Убирайтесь отсюда и не беспокойте нас. Он что, не сказал вам, что нашел ее на дороге? Я велела ему сжечь эту грязную шапку, а он хотел отдать ее в чистку и носить.

— Пошли, ребята, — сказал Фрэнк, держа в руке кепку. — Давайте смываться отсюда.

Пройдя немного по дорожке, они оглянулись. Женщина и двое мужчин по-прежнему стояли на том самом месте, где ребята их оставили. Женщина стояла неподвижно, подбоченясь, Ред — согнув руки в локтях, а смуглый Клейн — прислонившись к дереву. Все трое молча, пристально смотрели вслед уходившим ребятам.

— Они, конечно, знают про отцовскую кепку больше, чем говорят, — мрачно сказал Фрэнк, когда ребята садились на мотоциклы, чтобы вернуться в Бейпорт.

— Что ты думаешь делать дальше? — спросил Фил, двигаясь рядом с мотоциклом Фрэнка.