Ровно в полдень | страница 48
– Вы отстранены на тридцать дней, офицер. Кроме того, вам придется ответить за явное пренебрежение субординацией. А теперь вам стоит вернуться к себе, пока вы не договорились до чего-нибудь худшего.
– Хуже будет только тебе. Можешь в этом не сомневаться.
– Вы уволены. Ваше оружие и жетон.
– Извините, что помешал. Лейтенант, не уделите ли вы мне минуточку, когда освободитесь?
– Я уже освободилась. Офицер Микс? Вы слышали приказ?
– Вы в порядке, лейтенант?
– Да. Все хорошо. Что вы хотели?
– Ничего. Просто мне показалось, что обстановка слишком накалилась.
– Вы правы. Спасибо. – Ей безумно хотелось присесть, но она заставила себя остаться на ногах. – Детектив, вы ведь давно работаете в полицейском управлении?
– Двенадцать лет.
– Должно быть, слышали за это время немало разных слухов?
– Ясное дело.
– Скажите, здесь действительно все уверены в том, что между мной и капитаном Мак-Ви… существует сексуальная связь?
– Господи помилуй, лейтенант, с чего вы взяли? – Сайкс прикрыл за собой дверь. – Это вам Микс такое сказал?
– Да. Я бы попросила вас никому не рассказывать об этом. Пусть все останется между нами.
– Конечно, если вы так хотите. Вообще я бы не сказал, что сильно расстроен при виде этого зрелища, – Сайкс кивком указал на пистолет и жетон Арни. – Не знаю, насколько вам интересно мое мнение…
– Мне интересно. Говорите.
– Ему никогда бы не удалось стать полицейским, ли бы не его семейные связи. Учтите, лейтенант: этот парень совершенно без тормозов. С этого момента вам лучше быть начеку.
– Я учту это. Спасибо. Спасибо, Бычок.
– Знаете, в основном здесь думают о вас как о любимой племяннице капитана. Разумеется, не все были довольны поначалу – когда вы только пришли сюда из федералов. Я и сам был среди этих недовольных. Но очень скоро мы перестали ворчать. Вы хорошо справляетесь со своей работой, лейтенант. Во всяком случае, подавляющее большинство из нас думает именно так.