Плач демона вне закона (народный перевод) | страница 91
— Рэйчел, нет! — крикнула Кери, встряхнув меня, потянувшись через стол. — Ты не можешь!
Я удивилась.
— Я не планировала это делать, но если я не смогу найти тех, кто вызывает Ала и позволяет ему уйти, то это будет единственный способ вернуть мне нормальную жизнь по ночам.
Она отодвинулась, переплела руки на коленях и села очень прямо.
— Почему, во имя Поворота, я должна брать имя Ала, когда все, что я должна сделать — надрать задницу тем, кто его вызывает? — пробормотала я, и узкие плечи Кери расслабились.
— Боже, — сказала она, кажется, смущенная своей мощной вспышкой. — Ты не должна делать этого для них. Я помогу тебе, если будет нужно. Не иди к демонам, даже если тебе будет нужно поменяться именами с Алом. Я найду для тебя проклятье.
Проклятье. Ну, конечно, это должно быть Проклятье, чтобы я опять сохранила свою шею. Я всерьез была намерена предпринять усилия, чтобы забрать у Ала контрамарку на свободный выход из тюрьмы.
— Я не могу поверить, что они посадили его в тюрьму только за то, что он позволил тебе жить и знать, как накапливать энергию линий, — задумалась я, делая очередной глоточек чая и поражаясь тому, что это был не кофе. — Лишили его всех накопленных чар. Всех. Не удивительно, что хочет меня убить.
— Если это станет известно, это может ограничить их ресурс фамилиаров, — пробормотала она, явно желая прикрыть эту тему.
— О, да, кстати, он нашел кого-то, кто сварил ему зелье. Он был в своем обычном мято-зелено-бархатном обличии. Клянусь, если это Ник, то я собираюсь врезать ему под зад за то, что он свалил с Макинакского моста. Если Ал, конечно, не порвет его к этому времени. Этот демон убьет меня, если я не буду осторожна.
— Нет, — возразила Кери. — Он не сделал бы этого. Это был блеф. Он сказал…
Она смолкла на полуслове, и мое внимание сосредоточилось на ее неожиданно горьком, почти испуганном выражении лица. Мой рефлекс бегуна сработал, и я почувствовала, как сердце забилось в бешеном ритме.
— Он сказал, — Кери говорила с ним? С Алом? — Т-ты? — заикаясь, проговорила я и поднялась на ноги. — Это ты его вызываешь?
— Нет! — запротестовала она, и ее лицо еще сильнее побледнело. — Я просто сделала ему чары личины. Пожалуйста. Не злись.
В ужасе я попыталась подобрать слова.
— Он на свободе уже три ночи подряд, а ты даже не предупредила меня?
— Он сказал, что не будет нападать на тебя — сказала она, вставая. — Я думала, что ты в безопасности. Он обещал.
— А он напал на меня! — заорала я, не беспокоясь о том, что соседи нас услышат. — Он собирается убить меня особо извращенным образом, потому что ему нечего терять. И ты делаешь для него чары?