Возвращение мертвеца | страница 96
Мне нечего было бояться. Я сохранила свою честь. Я ни разу не нарушила своего обещания, никого не предала. Моя честь осталась незапятнанной.
Защитные энергетические линии задрожали – к дому подъехал Джейс, кажется на слике, пулей проскочив через сад; наверное, не хочет, чтобы его видели, или скрывается от репортеров. Вот он прошел защитное поле и уже стоит перед дверью.
Я дошла до предпоследней ступеньки лестницы, когда внезапно меня начало трясти, и я, почувствовав сильную слабость, с размаху рухнула на ступеньки. Когда Джейс открыл дверь, я сидела, прислонившись к перилам, подтянув ноги к груди.
Ударом ноги он захлопнул дверь.
– Ты чего, Дэнни?
Услышав его голос, такой спокойный, такой уверенный, я закрыла глаза. Затем обхватила колени руками, уткнулась в них лицом и так и застыла, утопая в пышных складках своего шелкового платья. Как хорошо, что сзади меня подпирают перила, – они не дают мне упасть.
Три глубоких шрама на спине и клеймо на левой ягодице. Я вновь почувствовала запах горелого мяса, услышала тихий свистящий смех и свои отчаянные крики, почувствовала, как по ногам льются кровь и сперма.
А потом я услышала кое-что еще: сухой, как бумага, шепот директора школы Мировича, когда раскаленное железо прижалось к моей спине. Я заставила себя прислушаться, словно приоткрыла дверь своей памяти в навечно запертую комнату.
– Дэнни, – сказал Джейс, встав передо мной, – с тобой все в порядке?
Я подняла голову. Его светлые волосы были растрепаны, голубые глаза по-человечески нежно смотрели на меня. Я не заслуживала такого доброго отношения, я это знала.
Глаза словно жгло огнем, но боль в левом плече улеглась. Дважды сглотнув, я, наконец, разжала сухие губы и прошелестела:
– Нет, со мной не все в порядке. Принеси лопаты, Джейс. Придется кое-что выкопать.
Глава 17
В огромном подвале под своим домом я держала садовый инвентарь и черный сверкающий ховер, который в данный момент стоял тихо и неподвижно. До того как я разбогатела, подвал был совершенно пустой. Сначала я хотела использовать его в качестве места для медитации, но потом отказалась от этой мысли, а медитацией занималась в спальне или столовой.
Дрожащими руками я разбросала кучу картонных коробок и оглянулась на Джейса, который внимательно наблюдал за мной; при свете ламп его растрепанные волосы отливали золотом.
– Слушай, – сказал он и попытался их пригладить.
Это не помогло – волосы продолжали топорщиться, только под другим углом. Сейчас Джейс был похож на героя одного сериала – приятеля Джипси Роэна по имени Марбери, чудаковатого, но очень самоуверенного нескладеху с шапкой густых, торчащих во все стороны волос.