Возвращение мертвеца | страница 48



Кому же понравится, когда с ним заговорит призрак?

«А это что?» Даже сквозь пение я вдруг почувствовала: что-то произошло. Тихие стоны Кристабель заскребли по поверхности слов, туго натянув энергию, управляющую пением, и вдруг мне в спину словно вонзили огненный штырь. Так не должно быть. Призрак не может так… жутко вопить.

«Что случилось?» – подумала я, продолжая удерживать призрака ради живых и чувствуя на себе ледяное, как мрамор, дыхание смерти.

Гейб снова что-то спросила; ее голос ударил меня по нервам с такой силой, что я закричала. Через меня начали проходить волны энергии, изумруд вспыхнул, кольца затрещали, отбрасывая снопы золотистых искр. От кафельных плиток начали отваливаться куски, лампы под потолком взорвались, и на пол посыпался дождь мелких осколков. Я съежилась, но песня продолжала звучать, энергия отчаянно вибрировала, ментальные нити болезненно дергались и перекручивались.

«ВСПОМНИ! ВСПОМНИ! ВСПОМНИ!»

На какую-то долю секунды я почувствовала, как к моей щеке прикоснулись чьи-то холодные пальцы; это было нечто нечеловеческое, что даже нельзя было назвать мыслью, это было невыносимо, и оно все повторяло и повторяло одно и то же слово: «ВСПОМНИ! ВСПОМ…»

Я отчаянно дернулась. Призрак взвизгнул, но сверкнул нож – и между мной и голодной тварью, бросившейся на меня, чтобы высосать из меня энергию, оказалась холодная сталь.

– Джафримель! – хрипло завопила я, содрогаясь от страшной боли в плече.

В воздух взметнулось голубое пламя, словно вспыхнул порох, и я отлетела к стене, со всего маху ударившись об нее плечом. К потолку взвились клубы цементной пыли, на пол полетели сверкающие осколки стекла и кафеля. Внезапно комната погрузилась во мрак – только в дальнем углу тускло светила одна-единственная уцелевшая лампочка.

Я медленно сползла по стене; мертвое тело Кристабель Муркок жадно всасывало в себя последние частицы призрака. Меня била дрожь, изумруд на щеке ярко вспыхивал; я задыхалась от сухого судорожного кашля и рыданий. По щекам текли слезы; я испытывала страшное облегчение и новую, острую душевную муку.

Джафримеля не было во владениях смерти. И где бы он сейчас ни был, для меня он потерян навсегда.

Глава 8

– Вот черт, – в двадцатый раз сказала Гейб, потирая шею. – Прости, Дэнни. Клянусь Гадесом, ты же могла погибнуть!

Я пожала плечами, помешивая пластиковой ложечкой бурду, по вкусу отдаленно напоминающую кофе. Моя правая рука безвольно лежала на коленях, бесполезная и забытая. Вокруг суетились люди из отдела Спук; я слышала, как один из церемониалов записывал на видео сообщение о предполагаемом ограблении банка.