Возвращение мертвеца | страница 115
– Дэнни… – срывающимся голосом прошептал Джейс.
Я провела рукой по щеке и оскалилась, словно перед боем. Затем швырнула в сундук книги, школьную форму и зеленую тряпку. Подцепив кончиком ножа ошейник, бросила его в общую кучу. Захлопнула крышку сундука и, поморщившись от противного скрипа петель, смогла наконец вздохнуть. Мой вздох прозвучал как рыдание. Затем я защелкнула замок; в тишине щелчок прозвучал очень громко. Убрав нож, я подняла стопку журналов.
– Будь добр, освободи стол в гостиной, – попросила я Джейса и направилась к выходу.
Джейс стоял бледный, плотно сжав губы; его глаза горели. Воздух вокруг него кипел от ярости, аура Джейса стала прозрачной, по ней проносились острые, словно пики, вихри. Но он спокойно ответил:
– Это делали и с тобой, да? А я-то все думал, кто тебя так запугал?
Запугал? Вот это странно. Разве я похожа на трусиху? Всю жизнь я дралась. В книгах, которыми меня щедро снабжал Льюис, я вычитала: единственный способ побороть страх – это вступить с ним в бой. «Пусть тебе страшно, – услышала я голос Льюиса, – а ты все равно делай свое дело. Вот, смотри, что написано в этом отрывке».
– Один раз меня били кнутом. Четыре раза сажали в клетку. Выжгли на мне клеймо. И я считаю, мне еще повезло.
«Повезло в том, что я не сломалась. В том, что со мной не произошло ничего более страшного. Такого, чего я не смогла бы вынести, Джейс».
– Повезло, ничего не скажешь! – Аура Джейса пылала яростью. – Дэнни…
– Расчисти стол, Джейс. Чем скорее мы с этим покончим, тем скорее я смогу все это убрать.
«И, клянусь Анубисом, я этого жду не дождусь».
Джейс уставился на меня, затем резко повернулся и, бесшумно ступая, вышел. По его осанке было видно, что он едва сдерживается. Джейс был в ярости. Таким я видела его всего дважды, и каждый раз его ярость приводила меня в восхищение. Интересно, будет третий раз или нет? Надеюсь, нет.
Если он совсем съедет с катушек, придется подраться с ним на мечах, чтобы сбросить напряжение, а сейчас мне этого очень не хочется.
Я отнесла журналы в гостиную. Джейс освободил на столе место. Книги по демонологии и теории магии, мои бумаги, талисманы Джейса – все было бесцеремонно свалено в кучу. Я положила журналы на стол и глубоко вздохнула.
– Кого будем искать? – спросил Джейс, почтительно положив на стул «Democria Demontia»[6] Тирли.
Я взяла кусок тончайшего пергамента с изображением глифа, похожего на глиф на моем плече; рисунок на пергаменте повторялся и повторялся в разных вариациях. Надо же, а я и не заметила, что рисовала его.