Наследие обстоятельств | страница 54



— А теперь, пожалуйста, все по порядку. Прежде всего, кто сопровождает детей?

— Лонг и Тойди, — отозвался Жорот.

— М-м… Нормально, — признала Арика. — Тойди формально совершеннолетний, реально же они будут слушаться Лонга.

Колдун кивнул:

— Слуг я решил не впутывать. Это может затянуться…

— Что «это»?

— Пока ситуация с Роллейной не решится — так или иначе — дети могут стать объектом шантажа. И не только… В дороге их отследить гораздо труднее, так что какое-то время им придется путешествовать.

— Неужели никак нельзя обезопасить хотя бы детей! — вырвалось у Арики.

Жорот замер, как закаменел. Наконец ответил.

— Пойми, системе противостоять невозможно. Я сначала решил, что одного меня подставили, призвав в Клов. Тот же Окус постарался. Но все оказалось гораздо хуже…

— Почему «хуже»? Я ничего не поняла. Чем больна твоя мать? Какое право они вообще имеют у тебя что-то требовать? — она вдруг уставилась на стол, где, на свободном кусочке материализовался длинный голубоватый конверт. — А это еще что?

— Давай позже — рассказывать долго. А это — мне.

Жорот вскрыл конверт, подержал листок в руках. Арика требовательно спросила:

— Можно?

Колдун передал ей бумагу. На ней было написано завтрашнее число и время — одиннадцать часов.

— Ага, — констатировала она. — Дата и время твоего самоубийства?

— На самом деле Малэ преувеличил. Такие поединки редко приводят к смерти — в Клане это не принято. Считается дурным тоном.

— Льюсилла станет придерживаться правил хорошего тона?

Жорот пожал плечами.


К возвращению компании из ресторана гостиничный номер привели в порядок. Даже пол успели отремонтировать, а испорченная стена была задрапирована.

Арика, все еще чувствующая себя виноватой, вздохнула немного свободней.

— Так. Теперь насчет матери и всего остального…

— Тебе спать не пора? — уточнила Арика. — Сам говорил, разговор долгий.

— Успею, — отмахнулся Жорот.

Женщина прищурилась. Если он сейчас собирается просвещать ее в ущерб сну, хотя перед дракой ему необходимо отдохнуть, значит — идиоту ясно — далеко не уверен в том, что вернется живым. Язвительно уточнила:

— Дурной тон, значит…

Колдун поморщился:

— Пожалуйста. Давай не будешь выдумывать невесть что, хорошо? Кстати, надеюсь, ты завтра со мной не пойдешь?

— Не пойду, — буркнула Арика. — Ей меньше всего хотелось видеть Льюсиллу, да еще и Роллейну, которая наверняка нарисуется. Помочь она ничем не сможет. А если с Жоротом что случится, она и так об этом узнает.