Небесная Роза | страница 36



Но нет, видение не пропадало. Да, действительно, загадочный незнакомец явно приехал с Востока – когда он вступил в полосу света, Стивен смог хорошенько разглядеть его. Смуглый мужчина лет сорока, с густой черной бородой и острым взглядом темных колючих глаз. Сильно заинтригованный, виконт осторожно двинулся за ним, стараясь держаться в тени и не производить лишнего шума.

Не прошло и минуты, как до Стивена отчетливо донеслись голоса Баррета и Джулианы. К его изумлению, смуглый незнакомец направился прямо на эти голоса. Движения его сделались абсолютно бесшумными, словно растворясь в окружающей темноте. Вдруг он круто свернул с садовой дорожки и стал обходить сзади скамейку, на которой сидела парочка.

– Нам пора возвращаться в бальный зал, мистер Баррет, я ужасно боюсь, что мама рассердится на меня за такое продолжительное отсутствие… – услышал Стивен голос Джулианы.

– Вам вовсе не обязательно говорить, что ни были в саду. Просто скажите, что захотели по лучше осмотреть дворец, – отвечал ей Баррет. – Вы ведь никогда прежде не были в этом особняке?

– Нет, мне действительно не доводилось бывать здесь до сегодняшнего вечера. Но все же давайте вернемся, я боюсь.

– Со мной? Поверьте, мисс Джулиана, я сумею защитить вас от любой опасности…

Человек в восточной одежде уже стоял сзади Джулианы, совсем близко, так, что при желании мог бы дотронуться до нее рукой. Стивен скорее почувствовал, чем заметил опасность, угрожающую девушке, – как видно, годы, проведенные среди опасностей и интриг султанского двора, не прошли для него бесследно. В одно мгновение он оказался рядом с незнакомцем, успев перехватить его руку с занесенным отточенным кинжалом и с облегчением увидел, как Джулиана и ее кавалер, услыхав шум за спиной, отскочили от скамейки на безопасное расстояние.

Стивен рассчитывал, что справиться с низкорослым арабом будет нетрудно, но ошибся. Myсульманин оказался достаточно силен и изворотлив, как змея. Очень скоро виконт понял, что речь идет не о том, чтобы лишить противника возможности сопротивляться, а потом допросить его. Ему пришлось драться насмерть, защищая собственную жизнь. Когда он наконец смог подняться с земли, человек в восточной одежде уже не дышал.

– Стивен… Стивен Девери! – голос Джулианы, оказавшейся рядом, показался совершенно чужим. Опомнившись, виконт заметил, что она изо всех сил трясет его за плечи, пытаясь привести в чувство.

– Все в порядке, мисс Вудвиль, – устало проговорил он. – Этот человек больше не сможет причинить вам вреда. Он мертв.