Артемис Фаул | страница 102
Порой Джульетта изъяснялась крайне загадочно. Даже будучи в здравом уме и твёрдой памяти. Впрочем, общее содержание было вполне понятно.
– У меня к тебе есть простой вопрос.
– Никаких проблем. – «С радостью отвечу на все её вопросы».
– Сколько в доме людей? Джульетта задумалась. Один плюс один, плюс один…
И ещё один? Нет, миссис Фаул отсутствует.
– Трое, – ответила она наконец. – Я, мистер Дворецки ну и, само собой, Артемис. А ещё здесь была миссис Фаул, но она отправилась баиньки, да-да, миссис Фаул пошла бай-бай.
Джульетта хихикнула. Она придумала шутку. Очень даже клёвый прикол.
Элфи набрала в грудь воздуха, чтобы попросить Джульетту разъяснить последнюю фразу, но передумала. И как потом выяснилось, тут она совершила ошибку.
– А кто-нибудь ещё в доме был? Кто-нибудь похожий на меня?
Джульетта закусила губу.
– Был один маленький человечек. В таком же комбинезоне, как у тебя. Но не такой приятный. То есть он был совсем не приятный. Только и делал, что кричал да дымил своей вонючей сигарой. И рожа у него жуть, а не рожа. Красная, как помидор.
Элфи едва сдержала улыбку. Стало быть, Крут прибыл лично. И наверняка с переговорами ничего не вышло.
– И все? Больше никого не было?
– Да нет вроде. Ты, когда ещё раз увидишь этого человечка, передай ему, что бифштексы с кровью до добра не доводят. Надо питаться здоровой пищей, иначе его скоро инфаркт хватит.
Элфи снова подавила непрошеную улыбку. Под влиянием гипнотических чар Джульетта стала мыслить куда более здраво, чем раньше. С таким случаем Элфи сталкивалась впервые.
– Ладно, ладно, передам. А теперь, Джульетта, я хочу, чтобы ты осталась здесь, в этой комнате и не выходила отсюда ни под каким предлогом.
– В этой комнате? – нахмурилась Джульетта. – Но здесь так скучно. Ни телевизора, ничего. Можно я поднимусь в гостиную?
– Нет. Тебе придётся остаться тут. Тем более, ты ещё не знаешь, но совсем недавно здесь установили телевизор. Вон он, на стене, размером с настоящий киноэкран. И круглые сутки транслирует матчи по борьбе.
Джульетта от радости чуть не лишилась чувств. Она повернулась и восторженно ахнула, увидев картинки, подсказанные ей собственным воображением.
Элфи покачала головой.
«Что ж, – подумала она, – по крайней мере, хоть кто-то из нас абсолютно счастлив».
Мульч потряс задом, отряхивая прилипшие комки земли. Вот бы его мать сейчас видела, как он поливает вершков грязью! Как это там называется? Ирония… в общем, как-то так. Мульч никогда не был силен в грамматике. Или ирония – это что-то поэтическое? Впрочем, что грамматика, что поэзия – всё это полная галиматья. Там, в подземных туннелях, только две фразы имели значение: «Гляди, золото!» и «Уходим, обвал!» Ни тебе скрытого смысла, ни тебе складных рифм.