Пора предательства | страница 53



— Надо произнести какое-нибудь заклинание? — поинтересовался Ламорик.

Дьюранд поднял лучину, остальные сгрудились вокруг него. Дорвен положила руку ему на локоть.

— Наверное, надо, но обычная ручка тут тоже есть, — откликнулся Гермунд.

— Это хорошо, — сказал Ламорик.

— Дайте-ка, пожалуй, мне опять немного места, — попросил Дьюранд, берясь за ручку. Дверь начала раскрываться. За ней ждала темнота. Подняв лучину повыше, Дьюранд вглядывался в расширявшуюся щель, не зная, чьи глаза встретят его с другой стороны.

А там и правда были глаза: пустые черепа. Истончившиеся скелеты. Комната за дверью была доверху завалена костями.

— Что с тобой? — спросил Гермунд.

Дьюранд резко втянул носом воздух.

— Там никого. Но не вижу, есть ли проход.

Обойти груду за дверью было никак невозможно. Пришлось лезть прямо через нее. Сухие кости оседали, трескались и ломались, выпадая из полуистлевших саванов. Лезть по ним было все равно что плыть — такими скользкими они сделались от древности. Желтые, кривящиеся в ухмылке черепа перекатывались под подбородком молодого рыцаря.

Простая бронзовая дверь на другой стороне склепа отворилась от первого же прикосновения. Дьюранд позвал остальных, и, кое-как вырвавшись из усыпальницы, маленький отряд оказался в просторном темном зале. Толстые колонны подпирали сводчатый потолок, в воздухе висел сильный аромат воска и бальзама.

Ламорик похлопал по одежде Дорвен, вытряхивая из нее пыль.

— Пожалуй, хорошо, что мы оставили придворные наряды дома.

— Все эти люди были небедными, — промолвила Дорвен. — Я заметила амулеты. — Они и правду попадались среди костей. — А на одной руке был огромный сапфир. Мне кажется, жрецы перенесли сюда кости из гробниц и усыпальниц. Тут все так же, как в других городах, — нет места для новых захоронений, пока не освободишь старые.

— Кожа так и зудит, — пожаловался Ламорик. — Как будто по мне маршируют полчища блох.

— А сейчас мы, верно, в склепе под верховным святилищем, — предположил Гермунд.

В кругу света, отбрасываемом лучиной, Дьюранд различал с дюжину саркофагов — первые следы огромного круга, что скорее всего обхватывал хранилище под полом. Здесь хватило бы места проехать и на коне.

Ламорик развернулся.

— Это здесь новоиспеченный король должен провести положенный срок бодрствования?

— Да, — подтвердил Гермунд. — Сдается мне, именно здесь. «Три дня под камнем» и только потом коронация. Наследные принцы проводят это время где-то здесь, во тьме.