Завещание рыцаря | страница 93
Мы успели отмахать километра три речным берегом, прежде чем Энтони свистнул и указал налево, где река делала поворот, а берег образовывал пригорок. Дубы и вязы тут слегка расступались - солнечный свет лежал на траве, показавшейся мне страшно густой после хилого подлеска в чаще.
- Подходящее место, - одобрил я, скидывая рюкзак. - Разбиваемся, сэ-эр?
- Пожалуй, - решительно сказал Энтони, тоже снимая груз и освобождая из-под клапана рюкзака палатку, которую нёс он. У англичанина и в самом деле лучше получалось её ставить - даже в одиночку. Я сбросил куртку и, разложив лопатку, занялся кострищем - вырубил широкий квадрат дёрна, отложив его в сторону, чтобы потом прикрыт место, где горел костёр - когда будем уходить. Пока Энтони ставил палатку, я успел выкопать в кустах мусорную яму и соорудить очаг: положил на две вырубленные топориком из сухой лесины У-образные рогатки, вбитые в землю, прочную жердь. Англичанин как раз педантично окапывал палатку ровиком - на случай дождя, о котором я уже и забыл, какой он бывает.
- Есть, - удовлетворённо сказал я, очищая лезвие топора. - Я за дровами, ты за водой - договорились?
Энтони, кивнув, подцепил котелок пальцем и пошёл к реке. Что-то ему не понравилось; он побродил вдоль берега,наклоняясь к воде, потом свернул за пригорок. Я стащил надоевшие ботинки, снял носки (ох, кстати - их пора и в самом деле постирать!) и отправился добывать сушняк для топки, размышляя, что бы такое забабахать на вечер. Пожалуй, польский грибной суп… и гречневую кашу со свиной тушёнкой. А в чай - сгущёное молоко.
В низинке, где я провалился по колено в неожиданную грязь, росли два полусумасшедших подберёзовика - огромные и не червивые. Я срезал оба, решив, что от них грибной суп хуже не станет. Уже начал озираться по сторонам в поисках других грибов (а вдруг?…), когда услышал негромкий сдавленный окрик:
- Эндрю… ты где?…
- Здесь, - откликнулся я, поднимаясь с корточек - фигура Энтони возникла у кустов наверху,через которые я пробирался сюда, в ложбинку. Увидев меня, англичанин кубарем скатился вниз. Он был без котелка, с висков скатывались капли пота, а глаза - злые-злые…
- Ты чего? - невольно приглушив голос, спросил я.
- Зэр…>15 - он задохнулся, помотал головой. - Блади бастардс… поучарс… нот фар эвэй… он зэ рива…>16 - снова потряс головой и выпалил: - Эндрю, там, на реке - браконьеры! На той лодке, двое! Я лодку узнал!
…Пригибаясь, мы взобрались на пригорок - хотя эта предосторожность была совсем излишней. Холм не только скрывал нас от взглядов, но и глушил звуки - поэтому браконьеры не услышали ни свиста Энтони, ни шума от разбивки лагеря. Мы растянулись плашмя в кустах около здоровенного дуба, росшего на самом пригорке. Осторожной раздвинули ветки…