100 грамм культуры, пожалуйста... | страница 43




Аист посмотрел, на лоснящуюся, на солнце, аппетитную, но уж очень крупную ЖАБУ, поглядел по сторонам, не скачут ли где лягушки – он то тут, не из праздного любопытства этой болотной вонью дышит.

- Расскажу.

Нужно же как-то время скоротать, пока лягушки не вылезут из своих укрытий.


- Ты, должна выучить всего несколько слов, на языке того болота – куда поедешь.

«Да». «Нет». «Спасибо» и «Пожалуйста».

Потому что если ты покупаешь тур, то тебя – там, уже будут ждать. И подготовятся. А если ты выучишь, даже хоть орлиный язык – ты всё равно останешься ЖАБОЙ. Нет смысла – притворяться орлом. Всем видно сразу, даже если и оперенье орлиное нацепишь и клюв нахлобучишь – что ты ЖАБА. А вот, если ты «Спасибо» скажешь на орлином, да ещё и поклонишься с благодарностью – проявишь уважение к местной культуре. И – заслужишь уважение.


Сейчас много живности по миру ездит. Это у тебя – тут, комарьё бесплатное и ландшафт, природой данный. А там – каждая животина, трудом всего добивается. Уважением чужих особенностей и терпимостью. И жабий язык – это не проблема. Слоновий – и тот выучили, а те-то – редкие гости. Комариным, в котором одних иероглифов – чёрт-те сколько, овладели.


Так что – смело говори на своём, на жабьем – это их проблема. В случае чего – позовут мартышек, те – на рожах покажут, чего тебе надо-то.

Главное – не корчи из себя человека. Там – это не любят. Жабе – жабье.

Я вот, со своими длинными ногами – тоже сначала, комплексовал. Но, оказалось, что – не в ногах, счастье.

Чего там тебе? Грязи францландской? Найдут – по бокам себя похлопаешь и на картинку с францландками покажешь.

Комариков кормовых, императорских с ананасовым соусом – привезут. Меню – на жабьем языке, можешь и жестами попросить. Болота окрестные – покажут. Не убудет.


Ты же – не жить к ним приехала, а так – полюбопытствовать. Уж они-то живности разной повидали – тебе и не снилось, на твоём болоте. Я вот как-то в лифте ехал – с медведем. И – ничего. Он тоже – турист.

Рявкал, рявкал – пока ему мёду не принесли. Клиент – всегда прав.

Им нет никакого дела – до того, какие у тебя тут – на болоте, обычаи и традиции. Да хоть ты – воду, на хлеб намазывай. Им – всё равно. Ты – турист. Что изволите?


А в город выйдешь. Выскачешь? Выползешь? А…

Без разницы.

Местные – они не обозлённые, любое твоё самое устрашающее квакание или испражнение – для них, приключение или развлечение. Для забот и волнений – у них своих проблем хватает. Им ещё жабьи выкрутасы, как что-то серьёзное воспринимать.