Море желания | страница 109



– Одевайтесь! – Капитан вытащил первое попавшееся платье.

– Но я… – начала Меридит, распахивая и снимая халат.

– Прекратите! – почти крикнул Джайред, снова видя перед собой соблазнительную розовую плоть, и, зажмурив глаза, сам стал натягивать на девушку платье.

– Что такое? – возмущалась девушка, отбрасывая попавшие на лицо волосы. – Что вы делаете, в конце-то концов!?

– Помните, я рассказывал вам о моем прадедушке? – Капитан огладил платье на груди и талии Меридит.

– Вы имеете в виду его… пиратство?

– Ага. – Он оглянулся в поисках туфель.

– И что же?

– Он любил весьма странно обращаться с хорошенькими женщинами.

Меридит едва не упала на пол, когда капитан неожиданно схватил ее за лодыжку и стал надевать на ногу туфлю.

– То есть похищать их?

Капитан молча улыбнулся, так что на его щеках появились ямочки, и весело прошептал:

– Итак, я снова вас похищаю!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

– И где же, черт возьми, ты болтался все это время?!

Джайред стоял, уперев кулаки в бедра, на палубе «Каролины», откровенно рассматривая своего кузена. Даниэль Уэллис появился на сходнях неожиданно и слишком внезапно.

– Привет тебе, кузен Джайред!

– Не надо пытаться очаровать меня, как девицу. Я, кажется, задал тебе прямой вопрос.

– Вопрос, на который я не волен отвечать, кузен. – Уэллис, прищурясь, осмотрел судно. – Слава Богу, «Каролина» в прекрасной форме!

– Да, но ты-то к этому не имеешь никакого отношения. Она могла запросто затонуть с пробитым бортом прямо у английских берегов, а все потому, что я потащился выполнять твое безмозглое поручение!

В глазах Даниэля, таких же зеленых, но менее ярких, чем у двоюродного брата, вспыхнули недовольство и злоба.

– Палуба не место для обсуждения подобных вопросов. Я в общем-то пришел сюда, чтобы попросить тебя зайти ко мне в город. Там у меня надежная квартира, где мы могли бы спокойно поговорить обо всех волнующих нас делах.

Но Джайред предупреждающе поднял руку.

– Ни о чем больше и слышать не желаю! Мы покидаем Морлэ с вечерним приливом, к тому же у меня слишком много дел.

– Но именно о месте, куда ты отправляешься, я и хотел с тобой поговорить.

– Это тебя совершенно не касается.

– Ты заблуждаешься, милый кузен. Я прекрасно знаю, куда ты направляешься. Знаю я и то, что возвращение леди Меридит на родину – дело неблагоразумное.

Джайред попытался скрыть свое удивление такой осведомленностью кузена, ведь он никогда и никому не говорил о том, куда они направляются, даже собственной команде… Конечно, они могли подозревать, что леди снова появилась на борту судна для того, чтобы быть отправленной на родину, но Джайред всеми силами создавал видимость, будто держит девушку на «Каролине» лишь для собственного удовольствия. Почти все время она проводила в его каюте и, кажется, не жаловалась на такое времяпрепровождение. Тем более что он и сам старался проводить там как можно больше времени. Даже Патрик смотрел на него с явной завистью, полагая, что капитан вовсю тешится любовью перед очередным опасным морским походом. Но на деле Джайред держался с Меридит весьма отстраненно и холодно, умело смиряя страсть, постоянно подогреваемую ее непосредственной близостью.