Благородство и страсть | страница 29
Следующим утром, как только встало солнце, Мэтью отправился в свой сад, где время от времени, чтобы скрасить одинокий досуг, проводил ботанические эксперименты. Сейчас он намеревался сделать прививку дикой розе. Но не успел он надеть перчатки и приготовить все необходимое для предстоящей операции, как вдруг у него возникло ощущение, что по его телу пробежал электрический разряд. Мэтью быстро поднял голову и увидел прямо напротив себя под аркой из красного кирпича ее. Сегодня она выглядела гораздо лучше, чем вчера, на ее лицо вернулись естественные краски, но оно по-прежнему хранило страдальческое выражение. Взгляд ее синих глаз оказывал на Мэтью просто-таки гипнотическое воздействие.
– Доброе утро, – сдержанно поздоровался он. Его рука с ножом, которым он собирался делать надрез на розовом кусте, опустилась.
– Доброе утро, милорд, – вежливо проговорила она.
Незнакомка посмотрела на нож в его руке, но в ее взгляде не было страха. Она никуда не убежала, подобрала юбки и, устало вздохнув, вышла из-под арки. Мгновение, и она уже стояла в самом центре его личного королевства.
Мэтью сразу же обратил внимание на то, что она в другом платье. Наверное, нашла его в одном из шкафов. Внутренне застонав, Мэтью окинул девушку взглядом с ног до головы. Это новое платье оказалось ей слегка великовато, и вырез опустился значительно ниже, чем предполагалось по фасону. Ее соблазнительно приподнятая пышная грудь мгновенно притягивала взгляд. Мэтью просто не мог оторвать глаз от этой светло-кремовой округлости с интригующей ложбинкой посередине.
Но, в конце концов, он справился со своими внезапно пробудившимися инстинктами и смело посмотрел ей в глаза.
Похоже, она была возмущена. Но чего эта женщина, собственно говоря, ожидала, разгуливая перед ним в подобном одеянии?
Вчера он поклялся себе, что не притронется к ней и пальцем. Он ведь только смотрел на нее. Что мог плохого сделать ей его взгляд? Впрочем, ему и в самом деле очень хотелось прикоснуться к ней.
Но если он сделает это – пропадет.
Она вдруг обхватила себя руками, чтобы скрыть от его глаз вырез платья. Ее скулы покрылись нежным румянцем. Что ж, надо отдать должное его дяде. Он, вероятно, приложил немало усилий, чтобы найти для него проститутку, которая умеет краснеть.
Придя, наконец, в себя, Мэтью снова занялся розовым кустом. Но хотя его ботанический эксперимент и был продолжен, мысли бродили совсем в другой области.
Он работал, а она стояла рядом. И оба молчали. Мэтью подумал о том, что не знает, как развлечь свою гостью. Ему никогда раньше не приходилось заниматься такими вещами. Впрочем, возможно, это и к лучшему.