Танцоры Аруна | страница 17
— Ну-ка, держи, — Кел перебросил Элли одну из сумок. Девушка раскрыла ее и с недовольным видом вытащила оттуда два тонких куска провяленного мяса. Сумка перекочевала к Керрису, она была полна мясом. Солонина оказалась жесткой и пряной. По кругу пустили бурдюк с водой. К Керрису он попал полупустым, булькал и перекатывался. Добраться до содержимого, даже помогая себе культей, он не мог. На помощь пришел Кел. Вода была теплой, хорошего вкуса. Керрис подал мех Элли. Девушка взвесила кожаный пузырь в руке.
— Ну и свиньи же вы.
— В реке полно воды, — утешил Риньярд.
Глотнув из бурдюка, Элли состроила Риньярду рожицу. Ее сосед Эриллард лежал на спине, прикрывшись от света рукой. Элли легонько его подтолкнула.
— Вставай, старина, вода.
Эриллард отнял руку от лица, потянулся за бурдюком. Он был поджар, как гончий пес, выше своих товарищей. В темных волосах шири серебрилась седина.
Калвин подбросил вверх нечто вроде двух камешков и, поймав, зажал в ладони.
— Сыграем, — предложил он Элли.
— Нет настроения.
Как бы между прочим Кел склонился к Керрису и спросил на ухо:
— Ноги здорово ободраны?
— Нет.
— Хорошо.
Керрис достал из сумки еще один ломтик мяса и держал во рту, пытаясь размочить. Закатные лучи пригревали. Шум реки стал различим в наступившей тишине. Трава под ним казалась периной. Керрис блаженно растянулся и закрыл глаза… Его разбудила Элли, бесцеремонно тормоша за плечо.
— Проснись же, пора трогаться.
Керрис моргал, тер глаза руками.
— Я спал.
— Вздремнул.
Перед ними появился Риньярд.
— Эй, лежебоки!
— Йа-а! — с этим криком Элли стремительно зацепила рыжего ногой под колено и резко дернула. Риньярд, падая, успел подобраться, едва коснувшись земли, пружинисто подскочил и оказался на ногах.
— Знатный бросок.
— Хо. — Элли протянула руку ошалевшему Керрису. У нее была горячая и крепкая ладонь. — Вперед? — Не дожидаясь ответа, девушка подняла его.
Шири миновали развилку дорог, проехали мимо деревни. С речного откоса им махали прачки, возвращавшиеся домой с корзинами мокрого белья. Встретилась грохочущая повозка, груженная бревнами. За деревней дорога стала шире. От полей и выгонов ее отделяли каменные изгороди. И все же эта голая местность имела привычный Керрису вид. А они уже так долго в пути.
— Скоро ли Галбарет?
— Будем там дня через четыре, — ответила Элли.
До темноты не останавливались. Когда лошади перешли на шаг, Керрис совсем обессилел и плохо соображал. Кто-то взялся за повод Магриты, и потерявшие чувствительность пальцы сами собой разжались. Пахло готовящейся едой и овчиной. Керрис ступил на землю и споткнулся. Его подхватила под культю чья-то рука.