Перстень Мага | страница 6



— Насчет Повелителя Хитрецов?

— Тьфу, дался же тебе этот негодяй! Забудь о нем! Пусть боги будут милостивы к тебе, о славный юноша, и пути ваши никогда не пересекутся. Поверь, так будет лучше для всех! Но я хотел повести речь совсем о другом. Надеюсь, это придется тебе по вкусу… Так вот. У меня есть пять дочерей, пять прекрасных цветов, возросших в саду моего сердца для услады жизни старика. Но я всегда мечтал о сыне, таком же вот смышленом и веселом, как ты. И слушай, мальчик, что я надумал…— Купец склонился к самому уху Гайяра и что-то горячо зашептал, для убедительности взмахивая пухлой рукой. Брови юноши удивленно приподнялись, он внимательно вслушивался в шепот Расата, помешивая палкой угли догорающего костра.

Рассветные облака, вестники восходящего солнца, застыли над холмами стайкой розовых птиц. Караван подходил к Шадизару. Серые стены большого города, словно выросшие из бурой потрескавшейся земли, высоко поднимались над головами путников. Сверху, из бойниц мощных башен, дорогу разглядывали скучающие стражники. Наконец ослепительным краем из-за холма показалось солнце, ворота медленно, со скрипом начали открываться. Стражники с трудом толкали тяжелые створки из плотно подогнанных дубовых брусьев, окованных железными полосами. Вперед выехал сборщик пошлины и стал собирать плату, придирчиво расспрашивая купцов о ценности привезенного товара. Звякали монеты, падая в огромный кошель, и повозки въезжали в городские ворота. Ржали кони, кричали погонщики верблюдов, скрипели колеса — это Шади-зар, ненасытный Шадизар, набивал свое бездонное брюхо.

Сидя рядом со старым купцом на высокой повозке, Гайяр с любопытством крутил головой. Да, Аренджун — это лишь тень Шадизара! С восхищением разглядывая могучие стены и задирая голову, чтобы получше рассмотреть башни, мальчик не сразу услыиал настойчивый голос Расата:

— Так что же ты мне ответишь, Гайяр? Неужели мои слова пролетели мимо твоих ушей, юноша? И эти закопченные стены интересуют тебя больше, чем сказанное мной? Поверь, любой в Шадизаре был бы счастлив услышать мое предложение! Но я выбрал тебя — сам не знаю почему. А ты, странное дитя, отвернулся и молчишь!

Гайяр отвел глаза от башни:

— О нет, почтеннейший Расат, я не пропустил ни слова! Поверь, я никак не ожидал встретить счастье, даже не закончив своего пути! Но позволь мне повременить с ответом несколько дней. Я не все тебе сказал — у меня в Шадизаре есть важное дело. Небольшое, совсем небольшое! И как только справлюсь — сразу к тебе. Ты мне рассказал, где твоя лавка, где твой дом, так что я легко тебя отыщу. Мое сердце говорит: «Да», но не торопи меня, подожди! И не сердись, больше ничего добавить я пока не могу…