Слово Оберона | страница 12
Окна кабинета выходили на три стороны, так что видны были сразу и горы, и море, и город, и лес.
— Ты есть хочешь?
— Нет.
— А если подумать?
— Я пить хочу, — призналась я.
— Морса?
— А есть?
— У короля всё есть, — ответил он серьёзно. — Садись, где тебе нравится.
Я присела на краешек деревянного кресла. Провела рукой по подлокотнику. Понурилась.
— Что ты мостишься, как чужая?
Я посмотрела на него — и вдруг заревела. Сама не знаю почему. Слёзы брызнули из глаз, как у клоуна в цирке, — струйками, будто из пипетки. Я столько дней мечтала об этой встрече, и вот она случилась, но всё не так. У них здесь шесть лет прошло, шесть лет Оберон обо мне не вспоминал зачем я пришла — похвалиться новым ростом?! Подумаешь, от горшка два вершка плюс восемь сантиметров…
Оберон, не замечая моих слёз, протянул мне кружку; я стала пить, роняя слёзы в сладкий ягодный морс.
— Мне кажется, ты слишком строго обошлась с этим парнем.
— С ка… каким?
— С Максом. Максимом, то есть. Человек искренне о тебе заботится — нельзя срывать на нём раздражение.
Я вскинула глаза:
— Так вы…
— Только не подумай, что я за тобой всё время следил. Нет. Я только иногда, редко-редко. Я должен был увериться, что с тобой всё в порядке, ничего не случилось плохого, всё идёт, как обычно…
— Как обычно, — горестно пробормотала я, рукавом вытирая сопли.
— Мы скучали по тебе, маг дороги, — мягко сказал Оберон. — Я рад тебя видеть. И напрасно Гарольд…
В дверь стукнули коротким условным стуком. Это был Гарольд, лёгок на помине, бледный и очень расстроенный.
— Ваше величество… Лена!
— Заходи, — Оберон поманил его пальцем.
— Я искал ваше величество в зале совета…
— Прошу тебя, учись скрывать свои чувства, а то ведь у тебя на лбу всё написано. Не очень прилично для человека, который претендует на власть.
— Я ни на что не претендую, — Гарольд нахмурился сильнее. — Я хотел сообщить вашему величеству, что привёл младшего мага дороги.
— Я заметил, — Оберон чуть улыбнулся. Я глядела в кружку с остатками морса. Мне не хотелось, чтобы старший маг увидел меня зарёванной.
— Гарольд, знаешь что? — Оберон вдруг просиял, как будто в голову ему только что пришла отличная идея. — Почему бы тебе не проведать жену и сына? Прямо сейчас, а?
Я убедилась в правоте короля: у Гарольда в самом деле на лице отражалась мельчайшая мысль. Он расцвёл — и тут же устыдился своей радости. Заново сдвинул брови, но губы всё равно расползались в улыбке. А ведь взрослый человек, подумала я укоризненно; впрочем, сейчас он казался таким, как раньше. Моим старшим братом.