Хамелеон | страница 38
Страшнее.
Снова пауза, как будто Сэм давал время записать его слова невидимому регистратору.
— Сказанное подтверждаю я, офицер Патруля Сэмюэль Лэрби, рабочее имя Хорт.
Алиса почувствовала, что у нее подгибаются ноги.
****
— Чем ты недоволен?
Хорт провел рукой по волосам. Буркнул:
— А чем тут можно быть довольным? Она водила меня за нос несколько месяцев! Я все время был рядом — все время! — с ног сбился, разыскивая доктора Аками, а она сидела у меня под носом и тихо посмеивалась!
Командор с удовольствием наблюдал за его метаниями по комнате. Все то время, которое Хорт проводил в роли Наблюдателя, выплескивалось позже в таких вот вспышках — Наблюдатель же должен быть бесстрастным регистратором событий, ни на секунду не проявляющим своих эмоций и своего отношения к происходящему. Наконец Димов сжалился над офицером.
— Если это тебя утешит — она тоже ничего не знала.
Хорт круто развернулся:
— Что? Как это?
— Аками не подозревала о наличии среди своих предков аборигенов с планеты Хамелеон. Хамелеоны учат детей с малых лет контролировать свое пре… хм… превращение? преобразование? Специалисты утверждают, что люди, в крови которых есть гены Хамелеонов, могут прожить всю жизнь, и, не подозревая о своих уникальных способностях. Лишь в минуту опасности, под влиянием каких-то сильных чувств, переживаний, они могут совершить превращение, даже не осознавая этого. Аками не зарегистрировала в памяти свое превращение, а, следовательно, и не могла вернуться к обычному облику. Она просто однажды очнулась старухой Алисой — и все.
— Не знала? — переспросил Хорт скорее машинально, чем по необходимости.
— Считай, что у нее был шок. Теперь ее из него выводят. Ну что? Полегчало?
Офицер криво усмехнулся.
— Ну да. Теперь я чувствую себя меньшим дураком, спасибо. А Пес так сразу определил, кто она на самом деле. Только не сразу добрался до причины. Но все равно куда раньше меня.
— Ну, не все же тебе быть самым быстрым в Галактике, — благодушно заметил Димов. — У тебя просто нет такого нюха. Я в прямом смысле — обоняния. Думаю, ему наверняка дали обнюхать кое-какие ее вещички перед тем, как пустить по следу.
— Интересно только, какие… — буркнул Хорт. Димов заулыбался.
— Не хочешь взглянуть, как происходит сбрасывание лягушачьей кожи?
У Хорта не было детей, и сказки он успел подзабыть, потому что смотрел с явным недоумением.
— Как идет… э-э-э… трансформация? — подсказал командор. Найденное, наконец, определение ему понравилось, и он повторил. — Да, трансформация?