Кольцо с изумрудом | страница 53



«Он ищет меня!» Элизабет на миг охватила паника. Она осторожно переглянулась со священником. Отец Мэттью выглядел очень встревоженным и озабоченным.

Элизабет попробовала бы все же пробиться к сестре, но как раз в этот момент Мэри повернулась и пошла в противоположную сторону, удаляясь от нее. Люди Гарнеша тем временем приближались. Отец Мэттью быстро скомандовал:

– Элизабет! Притворись, что ты задыхаешься. Твоя сестра в безопасности. Нам же надо как можно быстрей выбираться отсюда.

Видя приближающихся подручных Гарнеша, Элизабет немедленно последовала совету священника. Она знала, что ее мужская одежда может не сработать в данной ситуации. Питер Гарнеш уже видел ее одетой в плащ шотландца. Кроме того, он отчетливо разглядел рану на ее лице, и наверняка ее ищут и по этой отметине.

Отец Мэттью закричал:

– Пропустите! Эй, дайте пройти! – и решительно двинулся сквозь толпу, уводя Элизабет с пути соглядатаев Гарнеша.

Элизабет вцепилась в плащ священника и двигалась за ним, кашляя и хватая ртом раскаленный воздух. Она, как умела, изображала приступ удушья.

Через некоторое время они выбрались из самой гущи толпы на относительно безлюдное место. Элизабет едва держалась на ногах. Слишком много событий обрушилось на нее сразу.

– Мне кажется, сейчас уже нет непосредственной угрозы, – заметил священник. – Однако, я думаю, самое лучшее для тебя сейчас – немедленно вернуться в укрытие на чердаке.

– Мне необходимо увидеть Мэри! Пережить такой ужас… и она так ранима!

Элизабет оглянулась вокруг. Они остановились на перекрестке. Отсюда вело много дорог в разные стороны. Мэри нигде не было видно, хотя они все еще находились в английском лагере.

– Я отыщу ее, – попробовал успокоить ее священник. – Я заметил направление, в котором она пошла. Иди назад в деревню, я сам приведу ее.

– Но…

– Сейчас, дитя мое, не время для споров. По крайней мере десяток английских ищеек высматривают тебя по всему лагерю. В деревне ты будешь в безопасности. Им не придет в голову искать тебя среди французских крестьян. – Отец Мэттью внимательно огляделся по сторонам и облегченно вздохнул. – Иди скорей! А я обещаю привести твою сестру!

ГЛАВА 9

«Жаль, что я на самом деле не мужчина», – сетовала Элизабет, с трудом прокладывая себе дорогу в царившем вокруг столпотворении.

Она пробиралась из лагеря в ту сторону, где за полями скрывалась деревня. Идя по проходам между шатрами, она не глядела по сторонам, опасаясь быть узнанной. Элизабет понимала, что ей надо срочно бежать в Италию. Но еще предстоит убедить отца Мэттью, что это ее личное дело и что она сможет справиться со всем сама.