Город Эмбер: Предсказание | страница 71
Никки прочитала:
«Дорогие Ракель и Никки!
Как у вас дела? Мы работаем, как обычно. У меня полный порядок. Мне вас очень недостает.
С любовью, папа.
P.S. Никки, я думал о фильме, который мы посмотрели на твой девятый день рождения. Кажется, он назывался «Ослепленный снегом»?»
Никки очень хорошо помнила день, когда ей исполнилось девять лет. Она ходила на каток вместе с Кейт и Софи. И никаких фильмов. То ли ее отец выживал из ума, то ли в открытках содержалось зашифрованное послание. Но она могла разгадать шифр. Конечно, могла. Никки принесла тексты в спальню, разложила их на кровати и стала изучать. Спустя некоторое время у нее начала появляться идея…
В пятницу утром Никки решила, что должна узнать, как Гровер и его змеи. Даже если он еще злится на нее, она больше не может быть в неведении.
Кристал собиралась встретиться с Леном и обсудить последние детали завтрашнего показа дома.
Проводив тетю, Никки пошла с Отисом на прогулку, потом покормила его и направилась к дому Гровера.
Утро выдалось холодным. Над городом нависли свинцово–серые облака. На Главной улице царила напряженная обстановка. Никки шла не останавливаясь. Она спешила.
Бабушка Кэрри увидела Никки, когда девочка направилась к крыльцу дома Гровера.
— Здесь ты его не найдешь, — предупредила она, едва Никки поднялась по ступенькам.
— А где он?
— Где–то в лесу. Рано утром на него надели браслет, он и убежал.
Никки застыла на месте:
— Браслет?
— Да. — Бабушка поджала губы. — Отвратительная штуковина.
— Он не пошел в школу?
— Сомневаюсь. Этот браслет так громко гудит, что его, скорее всего, выгнали бы с урока.
— Значит, он не отдал своих змей.
— Сказал, что не понимает, почему он должен их отдавать.
— Как они его поймали? Он же говорил, что убежит.
— Напали из засады. Тедди Крейн и старый Билл Уиллард схватили его, выскочив из–за гаража, когда он шел в школу. Потом он убежал, а эти двое пришли сюда и сказали нам, что они сделали.
— Я попытаюсь его найти, — произнесла Никки.
— Не стоит, — сказала бабушка Кэрри, покачав головой. — Отец уже отправился искать его. В лесу можно заблудиться.
— Но в лесу террорист! — воскликнула Никки.
— Да, я слышала. — Бабушка Кэрри нахмурилась. — Это, конечно, причина для волнений. Но нынче у нас так много причин для волнений. — Она указала на окно, из которого доносился звук работающего телевизора. — Президент установил срок. Мы ждем. Надо же узнать, будет война или нет.
ГЛАВА 22
Вселенная в доме
Никки уходила от дома Гровера, а в голове у нее вертелись мысли об ультиматуме президента. Неужели может начаться война? Никки посмотрела на небо, боясь, что на город сейчас спикируют вражеские штурмовики.