Франка Варэзи, говорящие зайцы и все-все-все | страница 17
«Франка Варэзи тронулась! Определённо!» — думает сеньора Таволино, но вслух говорит:
— Отчего бы мне не пойти завтра с вами, дорогая?
— И нам отчего бы! И нам! — радуются зайцы.
— Ах, Массимо, утром в кондитерской лавке были гречневые пряники! — говорит сеньора Варэзи. — О, пряники — это Шуберт! Его «Прекрасная мельничиха»… Вы помните, мой дорогой? Там ещё был Мельник, который разговаривал с ручьём!
Сеньор Варэзи сегодня снится ей в сером льняном костюме и широкополой соломенной шляпе.
— С трудом, Франка, с трудом, — вздыхает он и присаживается на край кровати. — Но я прекрасно помню шоколадное печенье!
— Завтра Карла идёт со мной в кондитерскую, — говорит сеньора Варэзи. — Я так волнуюсь, что ей может там не понравится.
Сеньор Массимо целует жену в щёку.
— Глупенькая моя Франка, — говорит он, — придумайте Карлу так, чтобы ей понравилось. К тому же, она всегда может рассчитывать на чашечку капучино.
— Вот за что я вас люблю, Массимо, так это за то, что вы самый умный и находчивый! — говорит сеньора Варэзи и немедленно просыпается.
— А я говорю вам, что марципаны — это Шопен! — сеньора Таволино приплясывает перед зеркалом, — Это его фортепианные миниатюры! Ах, эти мазурки, полонезы… эти танцующие нотки…
— Марципаны — это «Карнавал» Шумана! — возражает ей сеньора Варэзи. — Разве вы не слышите, Карла, этот капризный прихотливый ритм, эту небрежную изящность?
— Хорошо, а что вы скажете про розовый зефир? — Карла откидывает локон и вызывающе смотрит на сеньору Варэзи.
Та на минутку задумывается и говорит:
— Это просто! Это Моцарт!
— Да, менуэты, — неохотно соглашается Карла, — но завтра мы ещё посмотрим, кто прав!
«Я сойду с ума, — думает Миччола, свернувшись в кресле. — Теперь я точно сойду с ума!»
Но вслух говорит:
— Сеньоры, надеюсь, вы не забыли купить бедной кошке немного бекона?
— Кстати, Франка, — оживляется сеньора Таволино, — а бекон — это, по-вашему, что?
Обе надолго задумываются.
Садовые мыши сидят на краю клумбы и прислушиваются к разговорам на веранде.
— Странные они тут, — говорит одна мышь.
— Нормальные, — отвечает вторая.
— Нет, не нормальные! — настаивает первая.
Вторая мышь пожимает плечами.
— Не знаю, как ты, — говорит первая, — а я отказываюсь это понимать!
— Что именно?
— Почему при таком тонком вкусе и такой любви к кондитерским изделиям они неизменно покупают одно шоколадное печенье?..
Из окна показывается Миччола.
— Ещё не хватало, чтобы они тащили в дом весь симфонический оркестр! — говорит она.