Шелковый фонарь | страница 23
Старушка. Ну уж это вы напрасно. Ямамото-сан прекрасно лечит.
Парикмахерша. Лечит да и залечит.
Второй сосед. Именно. Видно, черт, что заправляет могилами, дал ему хорошую взятку!
Общий смех. Пауза. Слышен шум шагов и голоса. На сцену выходит группа молодых людей.
Первый молодой человек. Нет, нет! Это его лучшая роль!
Девушка. А страшно как!
Второй молодой человек. Ну, тоже мне – страшно!
Третий молодой человек. Конечно, страшно. Прямо жуть временами берет.
Девушка. В особенности когда появляется это привидение – все в белом… Ох!
Первый сосед. В театре были?
Третий молодой человек. В театре.
Первый сосед. А что играли?
Третий молодой человек. «Духи горы Асама»[34] – знаете?
Первый сосед. Знаю, знаю… Занятная пьеса. Я тоже ее видел.
Парикмахерша. Да в чем там дело?
Девушка. Понимаете, там есть молодой самурай…
Парикмахерша. Ну и что же?
Девушка. И вот влюбилась в него одна девушка, да не обыкновенная, а привидение. И так она его любила, так к нему стремилась, что все преграды смела. Как ни охраняли его, все равно она к нему проникла.
Второй сосед. Вашу сестру разве удержишь? Сквозь огонь и то пройдете…
Девушка. Ходит она к нему, ходит, а он все худеет и худеет.
Парикмахерша. Ясно – кровь высасывает.
Рассказчицу понемногу обступают заинтересованные слушатели.
Девушка. Стали его всячески спасать. А он и скажи: по мне лучше смерть – только с ней, чем жизнь без нее.
Парикмахерша. Ах, ах, ах. Вот любовь-то!
Второй сосед. Да, от вас не убежишь… Цепкий народ, что и говорить.
Парикмахерша. Ну и чем же кончилось?
Девушка. Ясно чем – умер.
Парикмахерша. Ах, бедный!
Первый сосед. Ерунда! Охота смотреть!
Третий молодой человек. Почему ерунда? Все бывает на свете!
Молодой сосед. Так она его и уморила?
Девушка. Так и уморила. Зато любила!
Компания понемногу расходится. Часть жителей, войдя в свои дома, рассаживаются на наружных галереях, продолжая разговор.
Парикмахерша. Какие тут слухи… Люди сами видели.
Первый сосед. Ну уж и видели! Одни разговоры.
Старушка. Я сама – собственными глазами…
Первый сосед. Где?
Старушка (показывая на дом Синдзабуро). А вот там.
Парикмахерша. У молодого господина?
Старушка кивает головой.
Первый сосед. Не знаю, право, верить или нет, только последнее время творится с ним что-то неладное.
Молодой сосед. А что? Что такое?
Парикмахерша. А вот то, что в театре… Слышали, сейчас рассказывали?
Молодой сосед. Неужели – привидение?
Парикмахерша кивает головой.
Женщина?
Парикмахерша. Красавица!
Старушка. Ну, я пойду.