Ночь в музее 2. Смитсоновская битва | страница 22



Девушка улыбнулась:

— Сматываем удочки. — Она обмотала шею шарфом, схватила Лэрри за руку и потащила к двери. Египтяне с копьями наперевес ринулись в атаку. — Ну, сейчас будет потеха! — хохотнула Амелия.

Они юркнули в дверь и побежали вверх по лестнице. Она привела их в Национальную художественную галерею. Они свернули в один из коридоров, стараясь оторваться от египтян.

— Да ты пользуешься успехом, — сказала Амелия. — Чего от тебя хотят эти едва одетые джентльмены?

Лэрри показал ей табличку:

— Они хотят вот это. А я им ее не отдаю.

— Так забери ее и сделай ноги, — посоветовала Амелия.

— Я не могу просто так… сделать ноги, — ответил он. — Там, внизу, заперты мои друзья, и я пришел помочь им. — Он окинул взглядом галерею. — Мне надо найти какой-то другой путь и спуститься туда.

ПЛЮХ!

Что-то холодное шлепнуло Лэрри по лицу. Похоже на снежок. Странное дело. Лэрри вытер с оцарапанной щеки мокрые снежные крошки и едва успел увернуться от второго снежка.

— Это что-то новенькое!

Похоже, табличка Акменра воздействовала и на картины. Та, что висела возле Лэрри, очень даже ожила. В заснеженном Центральном парке Нью-Йорка кипело буйное зимнее веселье. Люди играли в снежки, съезжали с горок на санках, катались на коньках по замерзшему пруду. Лэрри склонился, чтобы получше рассмотреть картину. Несколько нарисованных человечков заметили его и закричали, показывая пальцами. Лэрри помахал им:

— Не бойтесь, я вас не обижу.

— Вряд ли они боятся тебя, мистер Дейли, — сказала Амелия.

Лэрри обернулся и увидел в дальнем конце галереи троих египетских воинов. Он и Амелия бросились к противоположному выходу, но далеко уйти не успели: путь им преградили двое египтян. Окружены! Стражники медленно приближались, подняв копья. Через минуту они загнали Лэрри и Амелию в угол.

Лэрри оглянулся и обнаружил, что рядом с ними висит знаменитое полотно «Американская готика». Старик со старухой, тоже ожившие, стояли перед своей фермой и с любопытством взирали на него. Лэрри просунул руку в картину и выхватил у старика вилы.

— На секундочку! — Он вытащил нарисованный трезубец, мигом обретший натуральную величину. — Спасибо!

Лэрри нацелился вилами на египтян.

— Стой, где стоишь! — Они, словно не слышали, неумолимо приближались. — Я вас проткну, как охапку сена! — предостерег их Лэрри. — Я не шучу. Проткну ведь!

Амелия вздохнула:

— Нельзя доверять мальчишкам женскую работу. — Она выхватила у него из рук сельскохозяйственное орудие. — Я две недели прожила среди вооруженных копьями охотников в Микронезии. Смотри и учись! — Она откинулась назад и метнула вилы в ближайшего противника. Трезубец, пущенный с поразительной меткостью, просвистел по воздуху и непременно поразил бы цель. Но вот беда — египтянин с легкостью поймал его на лету, развернулся и прицелился в Лэрри. Амелия пожала плечами: — Правда, у микронезийцев рефлексы гораздо медленнее.