Королева Варваров | страница 37
Клодий ввалился в спальню и, шатаясь, подошел к широкому ложу. Он попытался снять с себя одежду, но потом, махнув на все рукой, не раздеваясь, упал на кровать. Свернувшись, как еж, он лежал на самом краю, отвернувшись от Актис и что-то бормоча. Постепенно все стихло. Прошло столько времени со дня свадьбы, но Клодий не сделал попытки сойтись с Актис на брачном ложе. Вот и сейчас Клодий спал беспробудным сном и ворочался, если его одолевали беспокойные сновидения. Актис прислушалась к ровному дыханию мужа и, удостоверившись, что тот уже находится во власти Гипноза, повернулась на другой бок и, сомкнув очи, последовала его примеру.
Примерно через два часа, закукарекал петух. На первом этаже, в гостинице в небольшой комнате держали эту горластую птицу для петушиных боев, которые были одной из любимейших забав простонародья. Актис сквозь сон услышала крик петуха и сладко улыбнулась. «Когда-то давно в деревне на Лесбосе крестьян будил их единственный петух с золотыми перьями…» И вновь сон овладел ею.
На следующее утро, уже довольно поздно в дверь комнаты негромко постучали. Актис и Клодий все еще спали. Когда стук повторился несколько усиленный, префект когорты отнял голову от подушки и быстро вскочил на ноги.
— Кто там? — спросил он.
— Мой господин, капитан «Форсалии» говорит, что через три часа они отплывут.
— Хорошо, Киспел. Мы будем готовы к этому времени, так и передай капитану.
Раб, постоял немного за дверью, и не услышав больше никаких приказаний господина, спустился вниз по лестнице. Вскоре он уже бежал к качавшейся на волнах боевой триеме под громким названием «Форсалия», отплывавшей к берегам Британии.
Клодий умылся холодной водой, привел свою внешность в порядок и взглянул на Актис. А та, слышавшая разговор между мужем и Киспелом, натянув покрывало до подбородка, ждала, что скажет ее муж.
— Будь готова через час, — молвил он и вышел из спальни.
Актис быстро собралась в дорогу. И когда Клодий вернулся вновь, она уже была готова к отплытию.
Океан был спокоен. С моря дул слабый ветер. Буря выбилась из сил и возможно свирепствовала уже в другом месте. Но здесь, у берегов Гезориака было тихо. Погода благоприятствовала морским путникам.
Вместе с «Форсалией» к Британии отплывали ещё несколько военных и торговых судов. Матросы спешно готовили свои корабли к плаванию, которое, несмотря на то, что должно было быть коротким, могло обернуться любыми неожиданностями. Погода капризна, и может в любой момент перемениться.