Тайна китайского апельсина | страница 22
— Ну что, доктор? — резко спросил Эллери.
Доктор вскинул голову:
— Ах да, простите… Очевидно, вы хотите знать, когда он умер? Полагаю, смерть наступила около шести часов — то есть приблизительно час с небольшим назад.
— Вследствие удара по голове?
— Несомненно. Кочерга пробила череп, вызвав мгновенную смерть.
— Понятно, — кивнул Эллери. — А поскольку это наиболее важный жизненный орган…
— По большей части, — криво усмехнулся доктор.
— Ха-ха. Значит, у вас нет никаких сомнений, что смерть наступила мгновенно?
— Разумеется, сэр!
— Я прошу прощения, но мы должны быть уверены. А как насчет синяков на лице?
— Они вызваны падением, мистер Квин. Он был уже мертв, когда ударился об пол. — Глаза Эллери блеснули, и доктор направился к двери. — Разумеется, я буду рад повторить мое заключение вашему судебно-медицинскому эксперту.
— Вряд ли это понадобится. Кстати, как вы думаете, не могла ли смерть быть вызвана какой-нибудь другой причиной?
— Чепуха, — сурово возразил доктор. — Я не могу сказать наверняка без физического анализа и вскрытия, но смерть наступила из-за повреждения черепа, можете поверить мне на слово. Все внешние признаки… — В его холодных глазах что-то блеснуло. — Постойте-ка, вы хотите сказать, что удар по черепу мог быть нанесен уже после того, как он умер от какой-то другой причины?
— Да, у меня в голове промелькнула такая дурацкая мысль, — пробормотал Эллери.
— Тогда поскорее выбросите ее оттуда. — Доктор заколебался, борясь с привычкой к профессиональной сдержанности. Потом пожал плечами: — Я не детектив, мистер Квин, и эта сторона дела меня не касается. Но если вы ищете какие-то необычные вещи, то, может быть, мне стоит обратить ваше внимание на состояние его одежды?
— Одежды? Ах да, конечно, разумеется. Наверное, в сложившейся ситуации мне не стоит пренебрегать даже мнением непрофессионала.
Доктор смерил его взглядом.
— Разумеется, — произнес он колючим голосом, — при вашем опыте — а я кое-что о вас слышал, Квин, — от вас не могли ускользнуть ни состояние одежды убитого, ни потенциальная значимость этого факта. Но на мой дилетантский взгляд это выглядит в высшей степени примечательно — вся его одежда надета задом наперед!
— Задом наперед? — простонал Най. — Боже милосердный!
— Разве вы не заметили, Най? — проворчал Брюммер, нахмурив брови. — Это самая дьявольская чертовщина, которую я когда-либо видел.
— Прошу вас, джентльмены, — пробормотал Эллери. — А если конкретнее, доктор?