Женщины у колодца | страница 24
— А на что мне они? — воскликнул Оливер. — Чёрт с ними! И тебе они тоже не нужны!
— Ах, храни меня Бог от тебя! — вскрикнула она. Оливер готов был снова вспылить, наговорить матери всякой всячины и взвалить всю вину на неё. Он быстро заковылял по комнате и застучал своей деревяшкой. Но он одумался.
— Вот деньги за двери, — сказал он, выкладывая их на стол. — Ты можешь взять их.
Но на неё это не подействовало. Она посмотрела сбоку на деньги и отвернула голову.
— Как? Ты, пожалуй, думаешь, что я остальное пропил? — сказал он обиженным тоном. — Я оставил только немного, на случай дальней поездки.
— Какой это дальней поездки? — спросила она.
— Но если я поеду дальше на лодке, то ведь нужно же мне иметь деньги, чтобы закупить себе немного провизии?
— Да, как раз теперь подходящая погода для дальней поездки! — заметила насмешливо мать.
— Буря стихает. Ветер повернулся. А вообще, я не хочу с тобой спорить, — прибавил он.
Ведь должен же он сдерживать себя! На что же у него существует ум?
— Ах, вот как! — сердито ответила она.
— Да, не хочу. Потому что, как бы я ни поступал, всё ты будешь недовольна.
«Чёрт меня побери!» — думал Оливер, уходя. Он чувствовал себя ещё более обиженным во всей этой истории с дверями.
IV
Наконец-то наступила хорошая погода! Казалось даже, что она установилась надолго. Оливер пошёл к Иёргену.
— Слушай, — сказал он рыбаку. — Будь так добр и поменяйся со мной лодкой на завтра.
— Это зачем?
— Я хочу поехать дальше в море, но не могу решиться на это в моей собственной лодке... Ага, ты употребляешь-таки трубку? Какова она?
— Хороша, — ответил Иёрген.
— Да? Ты должен ею пользоваться. Ведь она теперь принадлежит тебе.
Лидия хотела угостить Оливера кофе. Но у него были теперь деньги и он мог доставить себе удовольствие отказаться от угощения.
— Я уже напился перед уходом из дома, — сказал он. — Ну что ж, Иёрген, согласен ты оказать мне услугу?
Иёргену было неловко отказать ему и он сказал:
— Я вынужден согласиться. Но ты должен очень осторожно обращаться с лодкой.
И вот Оливер отправился в своё дальнее путешествие.
О том, что произошло после этого, старожилы в городе вспоминают и по сегодняшний день. Это было вовсе не какое-нибудь ничтожное событие. Оливер не утонул и не случилось с ним новой беды. Ну, нет! Он вернулся домой, вместе с судном, потерпевшим аварию в море, и потребовал выдачи премии за спасение корабля. Правда, он не мог запрятать эту премию только себе в карман. Когда он увидал там, в море, корабль, перед шхерами, прибиваемый к ним волнами, то должен был грести к ближайшему берегу, чтобы призвать на помощь других рыбаков. Корабль казался вымершим и экипажа на нём не было. Но хотя к Оливеру пришли на помощь другие люди, во всяком случае он первый увидал этот корабль. Притом же он, как опытный моряк, мог взять в свои руки руководство кораблём. Он тотчас же пустил в ход помпы, убрал обрывки парусов и висящие верёвки и отдавал своим товарищам все нужные приказания во время буксирования корабля. Сам он стоял на руле. Теперь уже никто не мог заметить, что он был калека!